PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ገንሸለይ ኣብልዕ | ዮሃንስ 21:15-17
Gen.7.1
TIG እግዚኣብሄር

እግዚኣብሄር ድማ ንኖህ በሎ፥ ኣብዛ ወለዶ እዚኣ ኣብ ቅድመይ ጸዲቕካ ረኺበካ እየ እሞ፡ ምስ ብዘላ ቤትካ ናብ መርከብ እቶ።
 
ǝgǝziʾābǝher dǝmā nǝnoh balo, ābǝzā walado ǝziʾā āb qǝdǝmay ṣadiq̲ǝkā raḵibakā ǝya ǝmo : mǝs bǝzalā betǝkā nāb marǝkab ǝto.

ዘፍጥረት 7
ዘፍጥረት 7:1-24

The Great Flood

1 እግዚኣብሄር ድማ ንኖህ በሎ፥ ኣብዛ ወለዶ እዚኣ ኣብ ቅድመይ ጸዲቕካ ረኺበካ እየ እሞ፡ ምስ ብዘላ ቤትካ ናብ መርከብ እቶ።
 
ǝgǝziʾābǝher dǝmā nǝnoh balo, ābǝzā walado ǝziʾā āb qǝdǝmay ṣadiq̲ǝkā raḵibakā ǝya ǝmo : mǝs bǝzalā betǝkā nāb marǝkab ǝto.
2 ድሕሪ ሾብዓተ መዓልቲ ኣነ ኣብ ምድሪ ኣርብዓ መዓልትን ኣርብዓ ለይትን ከዝንም እየ፡ ነቲ ዝገበርክዎ ዅሉ ህያው ድማ ካብ ዝባን ምድሪ ኽድምስሶ እየ እሞ፡ ካብ ኵሉ ንጹህ እንስሳ ሸሾብዓተ ተባዕታይን ኣንስተይትን፡ ካብ ኵሉ ዘይንጹህ እንስሳ ኸኣ ከክልተ፡ ተባዕታይን ኣንስተይትን፡ ካብ ኣዕዋፍ ሰማይ ድማ፡ ምእንቲ ኣብ ልዕሊ ዅላ ምድሪ ዘርኢ ኪዀና ብህይወት ኪተርፋ፡ ሸሾብዓተ፡ ተባዕታይን ኣንስተይትን ምሳኻ ውሰድ።
 
dǝḥǝri šobǝʿāta maʿālǝti āna āb mǝdǝri ārǝbǝʿā maʿālǝtǝn ārǝbǝʿā layǝtǝn kazǝnǝm ǝya : nati zǝgabarǝkǝwo ḵʷǝlu hǝyāw dǝmā kāb zǝbān mǝdǝri ḵǝdǝmǝsǝso ǝya ǝmo : kāb kʷǝlu nǝṣuh ǝnǝsǝsā šašobǝʿāta tabāʿǝtāyǝn ānǝsǝtayǝtǝn : kāb kʷǝlu zayǝnǝṣuh ǝnǝsǝsā ḵaʾā kakǝlǝta : tabāʿǝtāyǝn ānǝsǝtayǝtǝn : kāb āʿǝwāf samāy dǝmā : mǝʾǝnǝti āb lǝʿǝli ḵʷǝlā mǝdǝri zarǝʾi kiḵʷanā bǝhǝyǝwat kitarǝfā : šašobǝʿāta : tabāʿǝtāyǝn ānǝsǝtayǝtǝn mǝsāḵā wǝsad.
5 ኖህ ድማ ከምቲ እግዚኣብሄር ዝኣዘዞ ዅሉ ገበረ።
 
noh dǝmā kamǝti ǝgǝziʾābǝher zǝʾāzazo ḵʷǝlu gabara.
6 ኖህ ድማ፡ እቲ ማይ ኣይሂ ኣብ ምድሪ ኪኸውን ከሎ፡ ወዲ ሹድሽተ ሚእቲ ዓመት ኰይኑ ነበረ።
 
noh dǝmā : ǝti māy āyǝhi āb mǝdǝri kiḵawǝn kalo : wadi šudǝšǝta miʾǝti ʿāmat kʷayǝnu nabara.
7 ኖህን ደቁን ሰበይቱን ኣንስቲ ደቁን ከኣ ምስኡ ብዛዕባ ማይ ኣይሂ ናብ መርከብ ኣተዉ።
 
nohǝn daqun sabayǝtun ānǝsǝti daqun kaʾā mǝsǝʾu bǝzāʿǝbā māy āyǝhi nāb marǝkab ātawu.
8 ካብ ንጹህ እንስሳን ካብ ዘይንጹህ እንስሳን ካብ ኣዕዋፍን ኣብ ምድሪ ለመም ካብ ዚብል ኵሉን፡
 
kāb nǝṣuh ǝnǝsǝsān kāb zayǝnǝṣuh ǝnǝsǝsān kāb āʿǝwāfǝn āb mǝdǝri lamam kāb zibǝl kʷǝlun :
9 ከምቲ ኣምላኽ ንኖህ ዝኣዘዞ፡ ከክልተ፡ ተባዕታይን ኣንስተይትን፡ ናብ ኖህ ናብ መርከብ ኣተዉ።
 
kamǝti āmǝlāḵ nǝnoh zǝʾāzazo : kakǝlǝta : tabāʿǝtāyǝn ānǝsǝtayǝtǝn : nāb noh nāb marǝkab ātawu.
10 ኰነ ኸኣ፡ ድሕሪ እተን ሾብዓተ መዓልቲ ማይ ኣይሂ ኣብ ምድሪ ዀነ።
 
kʷana ḵaʾā : dǝḥǝri ǝtan šobǝʿāta maʿālǝti māy āyǝhi āb mǝdǝri ḵʷana.
11 ኣብ መበል ሹድሽተ ሚእቲ ዓመቱ ንዕድመ ኖህ፡ ኣብታ ኻልአይቲ ወርሒ፡ ካብታ ወርሒ ድማ ኣብ መበል ዓሰርተው ሾብዓተ መዓልቲ፡ በታ መዓልቲ እቲኣ ናይቲ ዓበይቲ መዓሙቝ ዓይኒ ማያት ተቐደ፡ መሳዅቲ ሰማይ ድማ ተኸፍተ።
 
āb mabal šudǝšǝta miʾǝti ʿāmatu nǝʿǝdǝma noh : ābǝtā ḵālǝʾāyǝti warǝḥi : kābǝtā warǝḥi dǝmā āb mabal ʿāsarǝtaw šobǝʿāta maʿālǝti : batā maʿālǝti ǝtiʾā nāyǝti ʿābayǝti maʿāmuq̲ʷǝ ʿāyǝni māyāt taq̲ada : masāḵʷǝti samāy dǝmā taḵafǝta.
12 ኣርብዓ መዓልትን ኣርብዓ ለይትን ከኣ ኣብ ምድሪ ዘነመ።
 
ārǝbǝʿā maʿālǝtǝn ārǝbǝʿā layǝtǝn kaʾā āb mǝdǝri zanama.
13 በታ መዓልቲ እቲኣ ድማ ኖህን ደቂ ኖህ ከኣ፡ ሴምን ካምን ያፌትን፡ ሰበይቲ ኖህን ሰለስቲኤን ኣንስቲ ደቁ ድማ ምስኦም ናብ መርከብ ኣተዉ።
 
batā maʿālǝti ǝtiʾā dǝmā nohǝn daqi noh kaʾā : semǝn kāmǝn yāfetǝn : sabayǝti nohǝn salasǝtiʾen ānǝsǝti daqu dǝmā mǝsǝʾom nāb marǝkab ātawu.
14 ንሳቶምን ኵሉ ኣራዊት በብዓይነቱን ኵሉ እንስሳ በብዓይነቱን ኣብ ምድሪ ለመም ዚብል ኵሉ ለመምታ በብዓይነቱን ኵለን ኣዕዋፍ በብዓይነተን ኵለን ጨራሩን፡ ክንፊ ዘለዎ ዅሉ ድማ ናብ መርከብ ኣተዉ።
 
nǝsātomǝn kʷǝlu ārāwit babǝʿāyǝnatun kʷǝlu ǝnǝsǝsā babǝʿāyǝnatun āb mǝdǝri lamam zibǝl kʷǝlu lamamǝtā babǝʿāyǝnatun kʷǝlan āʿǝwāf babǝʿāyǝnatan kʷǝlan č̣arārun : kǝnǝfi zalawo ḵʷǝlu dǝmā nāb marǝkab ātawu.
15 ህያው ትንፋስ ካብ ዘለዎ ዅሉ ስጋ ከክልተ ናብ ኖህ ናብ መርከብ ኣተዉ።
 
hǝyāw tǝnǝfās kāb zalawo ḵʷǝlu sǝgā kakǝlǝta nāb noh nāb marǝkab ātawu.
16 እቶም ዝኣተዉ ድማ ኸምቲ ኣምላኽ ዝኣዘዞ፡ ካብ ኵሉ ስጋ ተባዕታይን ኣንስተይትን ኣተዉ። እግዚኣብሄር ከኣ ብድሕሪኡ ዐጸዎ።
 
ǝtom zǝʾātawu dǝmā ḵamǝti āmǝlāḵ zǝʾāzazo : kāb kʷǝlu sǝgā tabāʿǝtāyǝn ānǝsǝtayǝtǝn ātawu. ǝgǝziʾābǝher kaʾā bǝdǝḥǝriʾu ʿāṣawo.
17 ማይ ኣይሂ ድማ ኣርብዓ መዓልቲ ኣብ ምድሪ ዘነመ። እቲ ማይ ከኣ በዝሔ፡ ነታ መርከብ ድማ ኣልዐላ ካብ ምድሪ ኸኣ ንላዕሊ ኽብ በለት።
 
māy āyǝhi dǝmā ārǝbǝʿā maʿālǝti āb mǝdǝri zanama. ǝti māy kaʾā bazǝḥe : natā marǝkab dǝmā ālǝʿālā kāb mǝdǝri ḵaʾā nǝlāʿǝli ḵǝb balat.
18 እቲ ማይ ድማ በርትዔ፡ ኣብ ምድሪ ኸኣ ኣዝዩ በዝሔ። እታ መርከብ ድማ ኣብ ልዕሊ ማይ ተጽባህልል ነበረት።
 
ǝti māy dǝmā barǝtǝʿe : āb mǝdǝri ḵaʾā āzǝyu bazǝḥe. ǝtā marǝkab dǝmā āb lǝʿǝli māy taṣǝbāhǝlǝl nabarat.
19 እቲ ማይ ኣብ ልዕሊ ምድሪ ኣዝዩ እናበርትዔ ኸደ፡ ኣብ ትሕቲ ብዘሎ ሰማይ ዝነበረ ዅሉ ነዋሕቲ ኣኽራን ከኣ ተጐልበበ።
 
ǝti māy āb lǝʿǝli mǝdǝri āzǝyu ǝnābarǝtǝʿe ḵada : āb tǝḥǝti bǝzalo samāy zǝnabara ḵʷǝlu nawāḥǝti āḵǝrān kaʾā tagʷalǝbaba.
20 እቲ ማይ ዓሰርተው ሓሙሽተ እመት ንላዕሊ ደየበ፡ እቲ ኣኽራን ከኣ ተጐልበበ።
 
ǝti māy ʿāsarǝtaw ḥāmušǝta ǝmat nǝlāʿǝli dayaba : ǝti āḵǝrān kaʾā tagʷalǝbaba.
21 ሽዑ ኣብ ምድሪ ዚወሳወስ ስጋ ዘበለ ዅሉ ኣዕዋፍን እንስሳን ኣራዊትን ኣብ ምድሪ ለመም ዚብል ኵሉ ለመምታን ኵሉ ሰብን ሞተ።
 
šǝʿu āb mǝdǝri ziwasāwas sǝgā zabala ḵʷǝlu āʿǝwāfǝn ǝnǝsǝsān ārāwitǝn āb mǝdǝri lamam zibǝl kʷǝlu lamamǝtān kʷǝlu sabǝn mota.
22 ኣብ ንቑጽ ምድሪ ዝነበረ ዅሉ፡ ኣብ ኣፍንጫኡ ትንፋስ ህያው መንፈስ ዝነበሮ ሞተ።
 
āb nǝq̲uṣ mǝdǝri zǝnabara ḵʷǝlu : āb āfǝnǝč̣āʾu tǝnǝfās hǝyāw manǝfas zǝnabaro mota.
23 ኣብ ልዕሊ ምድሪ ዝነበረ ዅሉ ህያው ጠፍኤ፡ ካብ ሰብ ክሳዕ እንስሳን ለመምታን ኣዕዋፍ ሰማይ ካብ ምድሪ ጠፍኡ። ኖህ ጥራይ ምስቶም ምስኡ ኣብ መርከብ ዝነበሩ ተረፈ።
 
āb lǝʿǝli mǝdǝri zǝnabara ḵʷǝlu hǝyāw ṭafǝʾe : kāb sab kǝsāʿǝ ǝnǝsǝsān lamamǝtān āʿǝwāf samāy kāb mǝdǝri ṭafǝʾu. noh ṭǝrāy mǝsǝtom mǝsǝʾu āb marǝkab zǝnabaru tarafa.
24 እቲ ማይ ድማ ኽሳዕ ሚእትን ሓምሳን መዓልቲ ኣብ ምድሪ በርትዔ።
 
ǝti māy dǝmā ḵǝsāʿǝ miʾǝtǝn ḥāmǝsān maʿālǝti āb mǝdǝri barǝtǝʿe.

መስቀላዊ መወከሲታት

ነዚ ጥቕሲ መስቀላዊ መወከሲ የለን።