PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
Паси јагањце моје | Јован 21:15-17
Gen.5.1
SRC Исус

Ово је племе Адамово. Кад Бог створи човека по обличју свом створи га.
 
Ovo je pleme Adamovo. Kad Bog stvori čoveka po obličju svom stvori ga.

Постање 5
Постање 5:1-17

The Descendants of Adam

1 Ово је племе Адамово. Кад Бог створи човека по обличју свом створи га.
 
Ovo je pleme Adamovo. Kad Bog stvori čoveka po obličju svom stvori ga.
2 Мушко и женско створи их, и благослови их, и назва их човек, кад бише створени.
 
Muško i žensko stvori ih, i blagoslovi ih, i nazva ih čovek, kad biše stvoreni.
3 И поживе Адам сто тридесет година, и роди сина по обличју свом, као што је он, и надеде му име Сит.
 
I požive Adam sto trideset godina, i rodi sina po obličju svom, kao što je on, i nadede mu ime Sit.
4 А родив Сита поживе Адам осам стотина година, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Sita požive Adam osam stotina godina, rađajući sinove i kćeri;
5 Тако поживе Адам свега девет стотина тридесет година; и умре.
6 А Сит поживе сто пет година, и роди Еноса;
 
A Sit požive sto pet godina, i rodi Enosa;
7 А родив Еноса поживе Сит осам стотина седам година, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Enosa požive Sit osam stotina sedam godina, rađajući sinove i kćeri;
8 Тако поживе Сит свега девет стотина дванаест година; и умре.
 
Tako požive Sit svega devet stotina dvanaest godina; i umre.
9 А Енос поживе деведесет година, и роди Кајинана;
 
A Enos požive devedeset godina, i rodi Kajinana;
10 А родив Кајинана поживе Енос осам стотина петнаест година, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Kajinana požive Enos osam stotina petnaest godina, rađajući sinove i kćeri;
11 Тако поживе Енос свега девет стотина пет година; и умре.
 
Tako požive Enos svega devet stotina pet godina; i umre.
12 А Кајинан поживе седамдесет година, и роди Малелеила;
13 А родив Малелеила поживе Кајинан осам стотина и четрдесет година, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Maleleila požive Kajinan osam stotina i četrdeset godina, rađajući sinove i kćeri;
14 Тако поживе Кајинан свега девет стотина десет година; и умре.
 
Tako požive Kajinan svega devet stotina deset godina; i umre.
15 А Малелеило поживе шездесет пет година, и роди Јареда;
 
A Maleleilo požive šezdeset pet godina, i rodi Jareda;
16 А родив Јареда поживе Малелеило осам стотина тридесет година, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Jareda požive Maleleilo osam stotina trideset godina, rađajući sinove i kćeri;
17 Тако поживе Малелеило свега осам стотина деведесет пет година; и умре.
 
Tako požive Maleleilo svega osam stotina devedeset pet godina; i umre.

God Takes Up Enoch

18 А Јаред поживе сто и шездесет и две године, и роди Еноха;
 
A Jared požive sto i šezdeset i dve godine, i rodi Enoha;
19 А родив Еноха поживе Јаред осам стотина година, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Enoha požive Jared osam stotina godina, rađajući sinove i kćeri;
20 Тако поживе Јаред свега девет стотина шездесет две године, и умре.
 
Tako požive Jared svega devet stotina šezdeset dve godine, i umre.
21 А Енох поживе шездесет пет година, и роди Матусала;
 
A Enoh požive šezdeset pet godina, i rodi Matusala;
22 А родив Матусала поживе Енох једнако по вољи Божјој триста година, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Matusala požive Enoh jednako po volji Božjoj trista godina, rađajući sinove i kćeri;
23 Тако поживе Енох свега триста шездесет пет година;
 
Tako požive Enoh svega trista šezdeset pet godina;
24 И живећи Енох једнако по вољи Божјој, нестаде га јер га узе Бог.
 
I živeći Enoh jednako po volji Božjoj, nestade ga jer ga uze Bog.

From Methuselah to Noah

25 А Матусал поживе сто осамдесет седам година, и роди Ламеха;
 
A Matusal požive sto osamdeset sedam godina, i rodi Lameha;
26 А родив Ламеха поживе Матусал седам стотина осамдесет две године, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Lameha požive Matusal sedam stotina osamdeset dve godine, rađajući sinove i kćeri;
27 Тако поживе Матусал свега девет стотина и шездесет и девет година; и умре.
 
Tako požive Matusal svega devet stotina i šezdeset i devet godina; i umre.
28 А Ламех поживе сто осамдесет и две године, и роди сина,
29 И надеде му име Ноје говорећи: Овај ће нас одморити од послова наших и од труда руку наших на земљи, коју прокле Господ.
 
I nadede mu ime Noje govoreći: Ovaj će nas odmoriti od poslova naših i od truda ruku naših na zemlji, koju prokle Gospod.
30 А родив Ноја поживе Ламех пет стотина деведесет пет година, рађајући синове и кћери;
 
A rodiv Noja požive Lameh pet stotina devedeset pet godina, rađajući sinove i kćeri;
31 Тако поживе Ламех свега седам стотина седамдесет седам година; и умре.
 
Tako požive Lameh svega sedam stotina sedamdeset sedam godina; i umre.
32 А Ноју кад би пет стотина година, роди Ноје Сима, Хама и Јафета.
 
A Noju kad bi pet stotina godina, rodi Noje Sima, Hama i Jafeta.

Унакрсне референце

Нема доступних унакрсних референци за овај стих.