PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
मेरे मेमनों को चराओ | यूहन्ना 21:15-17
Gen.5.1
IRVHin यीशु

आदम की वंशावली यह है। जब परमेश्वर ने मनुष्य की सृष्टि की तब अपने ही स्वरूप में उसको बनाया। (मत्ती 1:1, 1 कुरि. 11:7)
 
aadam kee vanshaavalee yah hai. jab parameshvar ne manushy kee srshti kee tab apane hee svaroop mein usako banaaya. (mattee 1:1, 1 kuri. 11:7)

उत्पत्ति 5
उत्पत्ति 5:1-17

The Descendants of Adam

1 आदम की वंशावली यह है। जब परमेश्वर ने मनुष्य की सृष्टि की तब अपने ही स्वरूप में उसको बनाया। (मत्ती 1:1, 1 कुरि. 11:7)
 
aadam kee vanshaavalee yah hai. jab parameshvar ne manushy kee srshti kee tab apane hee svaroop mein usako banaaya. (mattee 1:1, 1 kuri. 11:7)
2 उसने नर और नारी करके मनुष्यों की सृष्टि की और उन्हें आशीष दी, और उनकी सृष्टि के दिन उनका नाम आदम रखा#5:2 उनका नाम आदम रखा: यह स्पष्ट रूप से सामान्य या सामूहिक शब्द है जो प्रजाति को दर्शाता है। सृष्टिकर्ता के रूप में परमेश्वर, जाति को नाम देता है और इसके द्वारा वह उसके चरित्र और उद्देश्य को चिन्हित करता है। (मत्ती 19:4, मर. 10:6)
 
usane nar aur naaree karake manushyon kee srshti kee aur unhen aasheesh dee, aur unakee srshti ke din unaka naam aadam rakha . (mattee 19:4, mar. 10:6)
3 जब आदम एक सौ तीस वर्ष का हुआ, तब उसके द्वारा उसकी समानता में उस ही के स्वरूप के अनुसार एक पुत्र उत्पन्न हुआ। उसने उसका नाम शेत रखा।
 
jab aadam ek sau tees varsh ka hua, tab usake dvaara usakee samaanata mein us hee ke svaroop ke anusaar ek putr utpann hua. usane usaka naam shet rakha.
4 और शेत के जन्म के पश्चात् आदम आठ सौ वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
aur shet ke janm ke pashchaat aadam aath sau varsh jeevit raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
5 इस प्रकार आदम की कुल आयु नौ सौ तीस वर्ष की हुई, तत्पश्चात् वह मर गया।
 
is prakaar aadam kee kul aayu nau sau tees varsh kee huee, tatpashchaat vah mar gaya.
6 जब शेत एक सौ पाँच वर्ष का हुआ, उससे एनोश उत्पन्न हुआ।
 
jab shet ek sau paanch varsh ka hua, usase enosh utpann hua.
7 एनोश के जन्म के पश्चात् शेत आठ सौ सात वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
enosh ke janm ke pashchaat shet aath sau saat varsh jeevit raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
8 इस प्रकार शेत की कुल आयु नौ सौ बारह वर्ष की हुई; तत्पश्चात् वह मर गया।
 
is prakaar shet kee kul aayu nau sau baarah varsh kee huee; tatpashchaat vah mar gaya.
9 जब एनोश नब्बे वर्ष का हुआ, तब उसने केनान को जन्म दिया।
 
jab enosh nabbe varsh ka hua, tab usane kenaan ko janm diya.
10 केनान के जन्म के पश्चात् एनोश आठ सौ पन्द्रह वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
kenaan ke janm ke pashchaat enosh aath sau pandrah varsh jeevit raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
11 इस प्रकार एनोश की कुल आयु नौ सौ पाँच वर्ष की हुई; तत्पश्चात् वह मर गया।
 
is prakaar enosh kee kul aayu nau sau paanch varsh kee huee; tatpashchaat vah mar gaya.
12 जब केनान सत्तर वर्ष का हुआ, तब उसने महललेल#5:12 महललेल: अर्थात् “परमेश्वर की स्तुति” को जन्म दिया।
 
jab kenaan sattar varsh ka hua, tab usane mahalalel ko janm diya.
13 महललेल के जन्म के पश्चात् केनान आठ सौ चालीस वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
mahalalel ke janm ke pashchaat kenaan aath sau chaalees varsh jeevit raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
14 इस प्रकार केनान की कुल आयु नौ सौ दस वर्ष की हुई; तत्पश्चात् वह मर गया।
 
is prakaar kenaan kee kul aayu nau sau das varsh kee huee; tatpashchaat vah mar gaya.
15 जब महललेल पैंसठ वर्ष का हुआ, तब उसने येरेद को जन्म दिया।
 
jab mahalalel painsath varsh ka hua, tab usane yered ko janm diya.
16 येरेद के जन्म के पश्चात् महललेल आठ सौ तीस वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
yered ke janm ke pashchaat mahalalel aath sau tees varsh jeevit raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
17 इस प्रकार महललेल की कुल आयु आठ सौ पंचानबे वर्ष की हुई; तत्पश्चात् वह मर गया।
 
is prakaar mahalalel kee kul aayu aath sau panchaanabe varsh kee huee; tatpashchaat vah mar gaya.

God Takes Up Enoch

18 जब येरेद एक सौ बासठ वर्ष का हुआ, तब उसने हनोक को जन्म दिया।
 
jab yered ek sau baasath varsh ka hua, tab usane hanok ko janm diya.
19 हनोक के जन्म के पश्चात् येरेद आठ सौ वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
hanok ke janm ke pashchaat yered aath sau varsh jeevit raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
20 इस प्रकार येरेद की कुल आयु नौ सौ बासठ वर्ष की हुई; तत्पश्चात् वह मर गया।
 
is prakaar yered kee kul aayu nau sau baasath varsh kee huee; tatpashchaat vah mar gaya.
21 जब हनोक पैंसठ वर्ष का हुआ, तब उसने मतूशेलह को जन्म दिया।
 
jab hanok painsath varsh ka hua, tab usane matooshelah ko janm diya.
22 मतूशेलह के जन्म के पश्चात् हनोक तीन सौ वर्ष तक परमेश्वर के साथ-साथ चलता रहा#5:22 हनोक तीन सौ वर्ष तक परमेश्वर के साथ-साथ चलता रहा: हनोक के समय में कुछ लोगों ने सच्चे परमेश्वर को छोड़ दिया था और परमप्रधान परमेश्वर से सम्बंधित कई गलत धारणाओं में गिर गए थे। उसका परमेश्वर के साथ साथ चलना यह संकेत देता है कि अन्य लोग परमेश्वर के बिना चल रहे थे। , और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
matooshelah ke janm ke pashchaat hanok teen sau varsh tak parameshvar ke saath-saath chalata raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
23 इस प्रकार हनोक की कुल आयु तीन सौ पैंसठ वर्ष की हुई।
 
is prakaar hanok kee kul aayu teen sau painsath varsh kee huee.
24 हनोक परमेश्वर के साथ-साथ चलता था; फिर वह लोप हो गया क्योंकि परमेश्वर ने उसे उठा लिया। (इब्रा. 11:5)
 
hanok parameshvar ke saath-saath chalata tha; phir vah lop ho gaya kyonki parameshvar ne use utha liya. (ibra. 11:5)

From Methuselah to Noah

25 जब मतूशेलह एक सौ सत्तासी वर्ष का हुआ, तब उसने लेमेक को जन्म दिया।
 
jab matooshelah ek sau sattaasee varsh ka hua, tab usane lemek ko janm diya.
26 लेमेक के जन्म के पश्चात् मतूशेलह सात सौ बयासी वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
lemek ke janm ke pashchaat matooshelah saat sau bayaasee varsh jeevit raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
27 इस प्रकार मतूशेलह की कुल आयु नौ सौ उनहत्तर वर्ष की हुई; तत्पश्चात् वह मर गया।
 
is prakaar matooshelah kee kul aayu nau sau unahattar varsh kee huee; tatpashchaat vah mar gaya.
28 जब लेमेक एक सौ बयासी वर्ष का हुआ, तब उससे एक पुत्र का जन्म हुआ।
 
jab lemek ek sau bayaasee varsh ka hua, tab usase ek putr ka janm hua.
29 उसने यह कहकर उसका नाम नूह रखा, कि “यहोवा ने जो पृथ्वी को श्राप दिया है, उसके विषय यह लड़का हमारे काम में, और उस कठिन परिश्रम में जो हम करते हैं, हमें शान्ति देगा।”
 
usane yah kahakar usaka naam nooh rakha, ki “yahova ne jo prthvee ko shraap diya hai, usake vishay yah ladaka hamaare kaam mein, aur us kathin parishram mein jo ham karate hain, hamen shaanti dega.”
30 नूह के जन्म के पश्चात् लेमेक पाँच सौ पंचानबे वर्ष जीवित रहा, और उसके और भी बेटे-बेटियाँ उत्पन्न हुईं।
 
nooh ke janm ke pashchaat lemek paanch sau panchaanabe varsh jeevit raha, aur usake aur bhee bete-betiyaan utpann hueen.
31 इस प्रकार लेमेक की कुल आयु सात सौ सतहत्तर वर्ष की हुई; तत्पश्चात् वह मर गया।
 
is prakaar lemek kee kul aayu saat sau satahattar varsh kee huee; tatpashchaat vah mar gaya.
32 और नूह पाँच सौ वर्ष का हुआ; और नूह से शेम, और हाम और येपेत का जन्म हुआ।
 
aur nooh paanch sau varsh ka hua; aur nooh se shem, aur haam aur yepet ka janm hua.

क्रॉस-संदर्भ

इस वचन के लिए कोई क्रॉस-संदर्भ उपलब्ध नहीं है।