PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
بره‌هایم را خوراک ده | یوحنا ۲۱:‏۱۵‏-‏۱۷
Gen.۱.۲۱

پس خدا موجودات دریایی بزرگ آفرید و هر موجود زندهای که حرکت میکند، که آبها از انواع آنها پُر شدند، و هر پرندۀ بالدار را به انواع آنها. و خدا دید که نیکوست.
pas khodā mojudāte daryāyi bozorg 'āfarid va har mojude zende'i ke harekat mikonad, ke 'ābhā 'az 'anvā'e 'ānhā por shodand, va har parand bāle dār be 'anvā'e 'ānhā. va khodā did ke nikust.
So God created great marine creatures, and every living creature moved, whose waters were filled with their varieties, and every winged bird of their varieties. And God saw that he was good.

پیدایش 1
پیدایش 1:1-31
پیدایش 1:20-23

The Creation

The Fifth Day—Fish and Birds
تصویرسازی برای پیدایش ۱:۲۱تصویرسازی برای پیدایش ۱:۲۱

ارجاعات متقاطع

و خدا گفت، آبها به انبوه جانوران پُر گردند و پرندگان بر بالای زمین در فضای باز آسمانها پرواز نمایند.
va khodā goft, 'ābhā be 'anbuh jānevarāne por gardand va parandegān bar bālāye zamin dar fazāye bāz 'āsemānhā parvāz namāyand.
And God said, the waters will be filled with the mass of animals and the birds fly over the earth outdoor.
پیدایش 1
پیدایش 1:1-31
پیدایش 1:20-23

The Creation

The Fifth Day—Fish and Birds
و خدا آنها را برکت بخشیده، گفت، بارور و فراوان شوید و آبهای دریا را پُر سازید، و پرندگان در زمین فراوان شوند.
va khodā 'ānhā barekat bakhshide, goft, bārvar va farāvān shavid va 'ābhāye daryā por sāzid, va parandegān dar zamin farāvān shavand.
And God bless them, said, be fertile and abundant, and fill the sea waters, and the birds are abundant in the earth.
پیدایش 1
پیدایش 1:1-31
پیدایش 1:20-23

The Creation

The Fifth Day—Fish and Birds
و ترس و هیبت شما بر تمامی حیوانات زمین و بر تمامی پرندگان آسمان، و بر هر چه بر زمین میخزد، و بر تمامی ماهیان دریا خواهد بود که به دست شما واگذار شدهاند.
va tars va heybate shomā bar tamāmiye heyvānāte zamin va bar tamāmiye parandegāne 'āsemān, va bar har che bar zamin mikhazad, va bar tamāmiye māhiyāne daryā khāhad bud ke be daste shomā vāgozār shode'and.
And your fear on all the animals of the earth and all the birds of the sky, and on the earth, it will be on all the fish that have been left to you.
پیدایش 9
پیدایش 9:1-17

The Covenant of the Rainbow

آن دریای بزرگ و پهناور که به فراوائی بیش از اندازه از موجودات پُر شده است؛ موجودات کوچک و بزرگ.
'ān daryāye bozorg va pahnāvar ke be farāvā'iye bish 'az 'andāze 'az mojudāte por shode 'ast; mojudāte kuchak va bozorg.
That big and vast sea that is filled with more than enough creatures; Small and large creatures.
مزامیر 104
مزامیر 104:1-35

How Many Are Your Works, O LORD!

یهوه را از زمین بستایید، ای نهنگان و همگی ژرفهای زمین.
yahova 'az zamine bastāyid, 'ey nahangāne va hamegi zherfahāye zamin.
Praise Jehovah from the earth, you whales and all the depths of the earth.
مزامیر 148
مزامیر 148:1-14

Praise the LORD from the Heavens