които запрещават жененето [и заповядват] въздържание от ястия, които Бог създаде, за да се употребяват с благодарение от ония, които вярват и разбират истината.
koito zapreshtavat zheneneto [i zapovyadvat] vŭzdŭrzhanie ot yastiya, koito Bog sŭzdade, za da se upotrebyavat s blagodarenie ot oniya, koito vyarvat i razbirat istinata.
И Бог рече: Вижте, давам ви всяка семеносна трева, която е по лицето на цялата земя и всяко дърво, което има в себе си плод на семеносно дърво; те ще ви бъдат за храна.
I Bog reche: Vizhte, davam vi vsyaka semenosna treva, koyato e po litseto na tsyalata zemya i vsyako dŭrvo, koeto ima v sebe si plod na semenosno dŭrvo; te shte vi bŭdat za khrana.
Ще се страхуват и ще треперят от вас всички земни животни и всички въздушни птици; те са всичко, що пълзи по земята и с всички морски риби, са предадени в ръцете ви.
Shte se strakhuvat i shte treperyat ot vas vsichki zemni zhivotni i vsichki vŭzdushni ptitsi; te sa vsichko, shto pŭlzi po zemyata i s vsichki morski ribi, sa predadeni v rŭtsete vi.