PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
Feed My lambs | John 21:15-17

Word-by-wordSyncAudioBibleHebrewOldTestamentGreekNewTestamentTransliteration&Definitions

Try Davar Free
Gen.31.45

Битие 31:45

Bulgarian Bible

Тогава Яков взе камък и го изправи за стълб.
 
Togava Yakov vze kamŭk i go izpravi za stŭlb.

Cross References

Bulgarian Bible
На сутринта, като стана Яков рано, взе камъка, който си беше турил за възглавница, изправи го за стълб, и изля масло на върха му.
 
Na sutrinta, kato stana Yakov rano, vze kamŭka, koĭto si beshe turil za vŭzglavnitsa, izpravi go za stŭlb, i izlya maslo na vŭrkha mu.
Bulgarian Bible
Още Яков рече на братята си: Натрупайте камъни; и те взеха камъни та направиха грамада; и ядоха там край грамадата.
 
Oshte Yakov reche na bratyata si: Natrupaĭte kamŭni; i te vzekha kamŭni ta napravikha gramada; i yadokha tam kraĭ gramadata.
Bulgarian Bible
И Яков издигна стълб на мястото, гдето му говори, каменен стълб и принесе възлияние на него и го поля с масло.
 
I Yakov izdigna stŭlb na myastoto, gdeto mu govori, kamenen stŭlb i prinese vŭzliyanie na nego i go polya s maslo.
И Исус написа тия думи в книгата на Божия закон; и взе голям камък та го изправи там под дъба, който е близо при Господното светилище.
 
I Isus napisa tiya dumi v knigata na Bozhiya zakon; i vze golyam kamŭk ta go izpravi tam pod dŭba, koĭto e blizo pri Gospodnoto svetilishte.
И Исус каза на всичките люде: Ето тоя камък ще ни бъде за свидетел, защото той чу всичките думи, които Господ ни говори, и той ще ви бъде за свидетел, в случай, че се откажете от вашия Бог.
 
I Isus kaza na vsichkite lyude: Eto toya kamŭk shte ni bŭde za svidetel, zashtoto toĭ chu vsichkite dumi, koito Gospod ni govori, i toĭ shte vi bŭde za svidetel, v sluchaĭ, che se otkazhete ot vashiya Bog.