PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
Паси агънцата Ми | Йоан 21:15-17
Gen.30.1

А като видя Рахил, че не раждаше деца на Якова, Рахил завидя на сестра си и рече на Якова: дай ми чада, иначе аз ще умра.
 
A kato vidya Rakhil, che ne razhdashe detsa na Yakova, Rakhil zavidya na sestra si i reche na Yakova: daĭ mi chada, inache az shte umra.

Битие 30
Битие 30:1-8

Dan and Naphtali

 А като видя Рахил, че не раждаше деца на Якова, Рахил завидя на сестра си и рече на Якова: дай ми чада, иначе аз ще умра.
 
A kato vidya Rakhil, che ne razhdashe detsa na Yakova, Rakhil zavidya na sestra si i reche na Yakova: daĭ mi chada, inache az shte umra.
 А Яков се разгневи на Рахил, и рече: Нима съм аз, а не Бог, Който е лишил утробата ти от плод?
 
A Yakov se razgnevi na Rakhil, i reche: Nima sŭm az, a ne Bog, Koĭto e lishil utrobata ti ot plod?
 А тя рече: Ето слугинята ми Вала; влез при нея, и тя да роди на коленете ми, та да придобия и аз деца чрез нея.
 
A tya reche: Eto sluginyata mi Vala; vlez pri neya, i tya da rodi na kolenete mi, ta da pridobiya i az detsa chrez neya.
 И тъй, тя му даде слугинята си Вала за жена; и Яков влезе при нея.
 
I tŭĭ, tya mu dade sluginyata si Vala za zhena; i Yakov vleze pri neya.
 И Вала зачна и роди син на Якова.
 
I Vala zachna i rodi sin na Yakova.
 Тогава рече Рахил: Бог отсъди за мене, послуша и гласа ми, та ми даде син; затова го наименува Дан {Т.е., Съдия.}.
 
Togava reche Rakhil: Bog ot·sŭdi za mene, poslusha i glasa mi, ta mi dade sin; zatova go naimenuva Dan {T.e., Sŭdiya.}.
 И Вала, слугинята на Рахил, пак зачна и роди втори син на Якова.
 
I Vala, sluginyata na Rakhil, pak zachna i rodi vtori sin na Yakova.
 Тогава рече Рахил: Силна борба водих със сестра си, и надвих; затова го наименува Нефталим {Т.е., Моя борба.}.
 
Togava reche Rakhil: Silna borba vodikh sŭs sestra si, i nadvikh; zatova go naimenuva Neftalim {T.e., Moya borba.}.

Кръстосани препратки

Няма кръстосани препратки за този стих.