PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
Feed My lambs | John 21:15-17

Word-by-wordSyncAudioBibleHebrewOldTestamentGreekNewTestamentTransliteration&Definitions

Try Davar Free
Gen.2.24

Битие 2:24

Bulgarian Bible

Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се привърже към жена си и те ще бъдат една плът.
 
Zatova shte ostavi chovek bashta si i maĭka si i shte se privŭrzhe kŭm zhena si i te shte bŭdat edna plŭt.

Cross References

Bulgarian Bible
"Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се привърже към жена си; и двамата ще бъдат една плът?"
 
"Zatova shte ostavi chovek bashta si i maĭka si i shte se privŭrzhe kŭm zhena si; i dvamata shte bŭdat edna plŭt?"
Bulgarian Bible
Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се привърже към жена си,
 
Zatova shte ostavi chovek bashta si i maĭka si i shte se privŭrzhe kŭm zhena si,
Bulgarian Bible
и двамата ще бъдат, една плът; така че не са вече двама, а една плът.
 
i dvamata shte bŭdat, edna plŭt; taka che ne sa veche dvama, a edna plŭt.
Или не знаете, че който се съвъкупява с блудница е едно тяло [с нея?] защото "ще бъдат", казва, "двамата една плът".
 
Ili ne znaete, che koĭto se sŭvŭkupyava s bludnitsa e edno tyalo [s neya?] zashtoto "shte bŭdat", kazva, "dvamata edna plŭt".
Bulgarian Bible
"Затова ще остави човек баща си и майка си, и ще се привърже към жена си, и двамата ще станат една плът".
 
"Zatova shte ostavi chovek bashta si i maĭka si, i shte se privŭrzhe kŭm zhena si, i dvamata shte stanat edna plŭt".
Bulgarian Bible
И Ламех си взе две жени; името на едната беше Ада, а името на другата Села.
 
I Lamekh si vze dve zheni; imeto na ednata beshe Ada, a imeto na drugata Sela.
Bulgarian Bible
(Която е оставила другаря на младостта си, И е забравила завета на своя Бог,
 
(Koyato e ostavila drugarya na mladostta si, I e zabravila zaveta na svoya Bog,
Bulgarian Bible
Защото не направи ли Той [двамата] един [човек], Ако и да имаше още от духа[ на живота? ]И защо един? За да очаква набожно потомство. Затова внимавайте в похотите си, И никой да не постъпва невярно към жената на младостта си.
 
Zashtoto ne napravi li Toĭ [dvamata] edin [chovek], Ako i da imashe oshte ot dukha[ na zhivota? ]I zashto edin? Za da ochakva nabozhno potomstvo. Zatova vnimavaĭte v pokhotite si, I nikoĭ da ne postŭpva nevyarno kŭm zhenata na mladostta si.