После излезе брат му, държейки с ръката си петата на Исава; затова се нарече Яков {Т.е., Който без право замества, [или] който прави засада.}. А Исаак беше на шестдесет години когато тя ги роди.
Posle izleze brat mu, dŭrzheĭki s rŭkata si petata na Isava; zatova se nareche Yakov {T.e., Koĭto bez pravo zamestva, [ili] koĭto pravi zasada.}. A Isaak beshe na shestdeset godini kogato tya gi rodi.
И рече [Исав]: Право са го нарекли Яков, защото сега втори път той ме е изместил: отне първородството ми и, ето, сега е отнел и благословението ми. И рече: Не си ли задържал за мене благословение?
I reche [Isav]: Pravo sa go narekli Yakov, zashtoto sega vtori pŭt toĭ me e izmestil: otne pŭrvorodstvoto mi i, eto, sega e otnel i blagoslovenieto mi. I reche: Ne si li zadŭrzhal za mene blagoslovenie?