PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
Feed My lambs | John 21:15-17

Word-by-wordSyncAudioBibleHebrewOldTestamentGreekNewTestamentTransliteration&Definitions

Try Davar Free
Gen.24.26

Битие 24:26

Bulgarian Bible

Тогава човекът се наведе та се поклони на Господа.
 
Togava chovekŭt se navede ta se pokloni na Gospoda.

Cross References

Bulgarian Bible
Рече му още: Има у нас и слама, и храна доволно, и място за пренощуване.
 
Reche mu oshte: Ima u nas i slama, i khrana dovolno, i myasto za prenoshtuvane.
Bulgarian Bible
И наведох се та се поклоних на Господа и благослових Господа, Бога на господаря ми Авраама, Който ме доведе по правия път, за да взема за сина на господаря ми братовата му дъщеря.
 
I navedokh se ta se poklonikh na Gospoda i blagoslovikh Gospoda, Boga na gospodarya mi Avraama, Koĭto me dovede po praviya pŭt, za da vzema za sina na gospodarya mi bratovata mu dŭshterya.
Bulgarian Bible
Като чу думите им, Авраамовият слуга се поклони на Господа до земята.
 
Kato chu dumite im, Avraamoviyat sluga se pokloni na Gospoda do zemyata.
Bulgarian Bible
И людете повярваха; и когато чуха, че Господ посетил израилтяните, и че погледна на неволята им, наведоха главите си и се поклониха.
 
I lyudete povyarvakha; i kogato chukha, che Gospod posetil izrailtyanite, i che pogledna na nevolyata im, navedokha glavite si i se poklonikha.
Bulgarian Bible
Затова и аз го дадох на Господа; през всичките дни на живота си ще бъде посветен {Еврейски: Дадено на заем.} на Господа. И той се поклони там на Господа.
 
Zatova i az go dadokh na Gospoda; prez vsichkite dni na zhivota si shte bŭde posveten {Evreĭski: Dadeno na zaem.} na Gospoda. I toĭ se pokloni tam na Gospoda.