Тогава Исаак въведе Ревека в шатрата на майка си Сара и я взе, и тя му стана жена, и той я обикна. Така Исаак се утеши след [смъртта] на майка си.
Togava Isaak vŭvede Reveka v shatrata na maĭka si Sara i ya vze, i tya mu stana zhena, i toĭ ya obikna. Taka Isaak se uteshi sled [smŭrtta] na maĭka si.
И според заповяданото от Господа на Исуса, той даде на Халева Ефониевия син за дял между юдейците града на Арва, Енаковия баща, който [град] е Хеврон.
I spored zapovyadanoto ot Gospoda na Isusa, toĭ dade na Khaleva Efonieviya sin za dyal mezhdu yudeĭtsite grada na Arva, Enakoviya bashta, koĭto [grad] e Khevron.
И тъй, отделиха Кадес в Галилея, в хълмистата земя на Нефталима, Сихем в хълмистата земя на Ефрема, и Кириат-арва (която е Хеврон) в хълмистата земя на Юда.
I tŭĭ, otdelikha Kades v Galileya, v khŭlmistata zemya na Neftalima, Sikhem v khŭlmistata zemya na Efrema, i Kiriat-arva (koyato e Khevron) v khŭlmistata zemya na Yuda.