И Господ Бог създаде от земята всички полски зверове и всички въздушни птици; и ги приведе при човека, за да види как ще ги наименува; и с каквото име назовеше човекът всяко одушевено същество, това име му остана.
I Gospod Bog sŭzdade ot zemyata vsichki polski zverove i vsichki vŭzdushni ptitsi; i gi privede pri choveka, za da vidi kak shte gi naimenuva; i s kakvoto ime nazoveshe chovekŭt vsyako odusheveno sŭshtestvo, tova ime mu ostana.
От птиците според вида им, от добитъка според вида му, и от всички земни животни според вида им, по две от всички да влязат при тебе, за да им опазиш живота.
Ot ptitsite spored vida im, ot dobitŭka spored vida mu, i ot vsichki zemni zhivotni spored vida im, po dve ot vsichki da vlyazat pri tebe, za da im opazish zhivota.
те и всичките животни според вида си, всичкият добитък според вида си, и всичките влечуги, които пълзят по земята според вида си и всичките птици според вида си, всяко пернато от всякакъв вид.
te i vsichkite zhivotni spored vida si, vsichkiyat dobitŭk spored vida si, i vsichkite vlechugi, koito pŭlzyat po zemyata spored vida si i vsichkite ptitsi spored vida si, vsyako pernato ot vsyakakŭv vid.