PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
Feed My lambs | John 21:15-17

Word-by-wordSyncAudioBibleHebrewOldTestamentGreekNewTestamentTransliteration&Definitions

Try Davar Free
Gen.18.13

Битие 18:13

Bulgarian Bible

А Господ рече на Авраама: Защо се засмя Сара и каза: Като съм остаряла, дали наистина ще родя?
 
A Gospod reche na Avraama: Zashto se zasmya Sara i kaza: Kato sŭm ostaryala, dali naistina shte rodya?

Cross References

Bulgarian Bible
И тъй Сара се засмя в себе си, като думаше: Като съм остаряла ще има ли за мене удоволствие, като и господаря ми е стар?
 
I tŭĭ Sara se zasmya v sebe si, kato dumashe: Kato sŭm ostaryala shte ima li za mene udovolstvie, kato i gospodarya mi e star?
Bulgarian Bible
Има ли нещо невъзможно за Господа? На определеното време ще се върна при тебе, до година по това време и Сара ще има син.
 
Ima li neshto nevŭzmozhno za Gospoda? Na opredelenoto vreme shte se vŭrna pri tebe, do godina po tova vreme i Sara shte ima sin.
Bulgarian Bible
И Сара каза: Бог ме направи за смях; всеки който чуе, ще ми се смее.
 
I Sara kaza: Bog me napravi za smyakh; vseki koĭto chue, shte mi se smee.
Bulgarian Bible
Каза още: Кой би рекъл на Авраама, че Сара ще кърми чада? - защото му родих син в старините му.
 
Kaza oshte: Koĭ bi rekŭl na Avraama, che Sara shte kŭrmi chada? - zashtoto mu rodikh sin v starinite mu.