PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
Feed My lambs | John 21:15-17

Word-by-wordSyncAudioBibleHebrewOldTestamentGreekNewTestamentTransliteration&Definitions

Try Davar Free
Gen.15.1

Битие 15:1

Bulgarian Bible

След тия събития, дойде Господното слово на Аврама във видение и каза: Не бой се, Авраме; Аз съм твой щит, наградата ти е извънредно голяма.
 
Sled tiya sŭbitiya, doĭde Gospodnoto slovo na Avrama vŭv videnie i kaza: Ne boĭ se, Avrame; Az sŭm tvoĭ shtit, nagradata ti e izvŭnredno golyama.

Cross References

Bulgarian Bible
А Аврам рече: Господи Иеова, какво ще ми дадеш, като аз си отивам бездетен и тоя Елиезер от Дамаск ще притежава дома ми?
 
A Avram reche: Gospodi Ieova, kakvo shte mi dadesh, kato az si otivam bezdeten i toya Eliezer ot Damask shte pritezhava doma mi?
Bulgarian Bible
Но, ето, дойде Господното слово и му каза: Тоя човек няма да ти стане наследник; но оня, който ще излезе от твоите чресла, ще ти бъде наследник.
 
No, eto, doĭde Gospodnoto slovo i mu kaza: Toya chovek nyama da ti stane naslednik; no onya, koĭto shte izleze ot tvoite chresla, shte ti bŭde naslednik.
Bulgarian Bible
И Бог чу гласа на момчето; и ангел Божий извика към Агар от небето и рече й: Що ти е, Агар? Не бой се, защото Бог чу гласа на момчето от мястото гдето е.
 
I Bog chu glasa na momcheto; i angel Bozhiĭ izvika kŭm Agar ot nebeto i reche ĭ: Shto ti e, Agar? Ne boĭ se, zashtoto Bog chu glasa na momcheto ot myastoto gdeto e.
Bulgarian Bible
И Господ му се яви през същата нощ и рече: Аз съм Бог на баща ти Авраама; не бой се, защото Аз съм с тебе, ще те благословя и ще умножа твоето потомство, заради слугата Ми Авраама.
 
I Gospod mu se yavi prez sŭshtata nosht i reche: Az sŭm Bog na bashta ti Avraama; ne boĭ se, zashtoto Az sŭm s tebe, shte te blagoslovya i shte umnozha tvoeto potomstvo, zaradi slugata Mi Avraama.
Bulgarian Bible
Но баща ви ме излъга и десет пъти променя заплатата ми; обаче Бог не го остави да ми напакости.
 
No bashta vi me izlŭga i deset pŭti promenya zaplatata mi; obache Bog ne go ostavi da mi napakosti.
Bulgarian Bible
И Бог говори на Израиля в нощно видение, казвайки: Якове, Якове. А той отговори: Ето ме.
 
I Bog govori na Izrailya v noshtno videnie, kazvaĭki: Yakove, Yakove. A toĭ otgovori: Eto me.
Bulgarian Bible
А Моисей каза на людете: Не бойте се; стойте и гледайте избавлението, което Господ ще извърши за вас днес; защото колкото за египтяните, които видяхте днес, няма да ги видите вече до века.
 
A Moiseĭ kaza na lyudete: Ne boĭte se; stoĭte i gledaĭte izbavlenieto, koeto Gospod shte izvŭrshi za vas dnes; zashtoto kolkoto za egiptyanite, koito vidyakhte dnes, nyama da gi vidite veche do veka.
Bulgarian Bible
Господ рече още на Аарона: Ти да нямаш наследство в тяхната земя, нито да имаш дял между тях; Аз съм твоят дял и твоето наследство между израилтяните.
 
Gospod reche oshte na Aarona: Ti da nyamash nasledstvo v tyakhnata zemya, nito da imash dyal mezhdu tyakh; Az sŭm tvoyat dyal i tvoeto nasledstvo mezhdu izrailtyanite.
Bulgarian Bible
Каза оня, който чу Божиите думи, Който видя видението от Всесилния, Който падна [в изстъпление], но очите му бяха отворени:
 
Kaza onya, koĭto chu Bozhiite dumi, Koĭto vidya videnieto ot Vsesilniya, Koĭto padna [v izstŭplenie], no ochite mu byakha otvoreni:
Блажен си ти Израилю; Кой е подобен на тебе, народе спасяван от Господа, Който ти е щит за помощ, И меч за твоето превишаване? Ще ти се покорят неприятелите ти; И ти ще стъпваш по височините им.
 
Blazhen si ti Izrailyu; Koĭ e podoben na tebe, narode spasyavan ot Gospoda, Koĭto ti e shtit za pomosht, I mech za tvoeto previshavane? Shte ti se pokoryat nepriyatelite ti; I ti shte stŭpvash po visochinite im.
Bulgarian Bible
Тогава Господното слово дойде към Самуила и каза:
 
Togava Gospodnoto slovo doĭde kŭm Samuila i kaza:
Bulgarian Bible
Бог е канара моя, на Когото се надявам, Щит мой, и рога на избавлението ми; Висока моя кула е, и прибежище ми е, Спасител мой е; Ти ме избавяш от насилие.
 
Bog e kanara moya, na Kogoto se nadyavam, Shtit moĭ, i roga na izbavlenieto mi; Visoka moya kula e, i pribezhishte mi e, Spasitel moĭ e; Ti me izbavyash ot nasilie.
Bulgarian Bible
Тъй щото всеки ще казва: Наистина има награда за праведния; Наистина има Бог, Който съди земята.
 
Tŭĭ shtoto vseki shte kazva: Naistina ima nagrada za pravedniya; Naistina ima Bog, Koĭto sŭdi zemyata.
Bulgarian Bible
Боже, щите наш, виж, И погледни в лицето на Твоя помазаник.
 
Bozhe, shtite nash, vizh, I pogledni v litseto na Tvoya pomazanik.
Bulgarian Bible
Защото Господ Бог е слънце и щит; Господ ще даде благодат и слава; Няма да лиши от никакво добро ходещите с незлобие.
 
Zashtoto Gospod Bog e slŭntse i shtit; Gospod shte dade blagodat i slava; Nyama da lishi ot nikakvo dobro khodeshtite s nezlobie.
Bulgarian Bible
Не бой се, защото Аз съм с тебе; Не се ужасявай, защото Аз съм твой Бог; Ще те укрепя, да! ще ти помогна. Да! ще те подпра с праведната Си десница,
 
Ne boĭ se, zashtoto Az sŭm s tebe; Ne se uzhasyavaĭ, zashtoto Az sŭm tvoĭ Bog; Shte te ukrepya, da! shte ti pomogna. Da! shte te podpra s pravednata Si desnitsa,