И Аврам и Нахор си взеха жени; името на Аврамовата жена бе Сарайя, а името на Нахоровата жена Мелха, дъщеря на Арана, който [освен че] беше баща на Мелха, беше баща и на Есха.
I Avram i Nakhor si vzekha zheni; imeto na Avramovata zhena be Saraĭya, a imeto na Nakhorovata zhena Melkha, dŭshterya na Arana, koĭto [osven che] beshe bashta na Melkha, beshe bashta i na Eskha.
И тъй, слугата взе десет от камилите на господаря си и тръгна, като носеше в ръцете си от всички богатства на господаря си; стана и отиде в Месопотамия, в Нахоровия град.
I tŭĭ, slugata vze deset ot kamilite na gospodarya si i trŭgna, kato noseshe v rŭtsete si ot vsichki bogat·stva na gospodarya si; stana i otide v Mesopotamiya, v Nakhoroviya grad.
Докато той още говореше, ето Ревека излизаше с водоноса си на рамото си; тя бе се родила на Ватуила, син на Мелха, жената на Авраамовия брат Нахор.
Dokato toĭ oshte govoreshe, eto Reveka izlizashe s vodonosa si na ramoto si; tya be se rodila na Vatuila, sin na Melkha, zhenata na Avraamoviya brat Nakhor.