Заповядай на израилтяните като им кажеш: Когато влезете в Ханаанската земя, (земята, която ще ви се падне в наследство, Ханаанската земя според границите й),
Zapovyadaĭ na izrailtyanite kato im kazhesh: Kogato vlezete v Khanaanskata zemya, (zemyata, koyato shte vi se padne v nasledstvo, Khanaanskata zemya spored granitsite ĭ),
А Аса и людете, които бяха с него, ги преследваха до Герар; и от етиопяните паднаха толкоз много, щото не можаха вече да се съвземат, защото бидоха смазани пред Господа и пред Неговото множество. И [Юдовите мъже] взеха твърде много користи.
A Asa i lyudete, koito byakha s nego, gi presledvakha do Gerar; i ot etiopyanite padnakha tolkoz mnogo, shtoto ne mozhakha veche da se sŭvzemat, zashtoto bidokha smazani pred Gospoda i pred Negovoto mnozhestvo. I [Yudovite mŭzhe] vzekha tvŭrde mnogo koristi.