PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.31.11

وَقَالَ لِي مَلَاكُ ٱللهِ فِي ٱلْحُلْمِ: يَا يَعْقُوبُ. فَقُلْتُ: هَأَنَذَا.
 
waqal li malak ٱllh fi ٱlhulmi: ya yaequbu. faqultu: ha'anadha.

اَلتَّكْوِينُ 31
اَلتَّكْوِينُ 31:1-21

Jacob Flees from Laban

رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 31:11

مراجع متقاطعة

وَإِذْ كَانَ جَالِسًا عَلَى كُرْسِيِّ ٱلْوِلَايَةِ أَرْسَلَتْ إِلَيْهِ ٱمْرَأَتُهُ قَائِلَةً: «إِيَّاكَ وَذَلِكَ ٱلْبَارَّ، لِأَنِّي تَأَلَّمْتُ ٱلْيَوْمَ كَثِيرًا فِي حُلْمٍ مِنْ أَجْلِهِ».
 
wa'iidh kan jalisan ealaa kursi ٱlwilayat 'arsalat 'iilayh ٱmra'atuh qayilatan: <<'iiaak wadhalik ٱlbarra, li'anni ta'allamt ٱlyawm kathiran fi hulm min 'ajlihi>>.
إِنْجِيلُ مَتَّى 27
إِنْجِيلُ مَتَّى 27:15-23

The Crowd Chooses Barabbas

فَوَجَدَهَا مَلَاكُ ٱلرَّبِّ عَلَى عَيْنِ ٱلْمَاءِ فِي ٱلْبَرِّيَّةِ، عَلَى ٱلْعَيْنِ ٱلَّتِي فِي طَرِيقِ شُورَ .
 
fawajadaha malak ٱlrrbb ealaa eayn ٱlma' fi ٱlbarriati, ealaa ٱleayn ٱllati fi tariq shur .
اَلتَّكْوِينُ 16
اَلتَّكْوِينُ 16:1-16

Hagar and Ishmael

فَنَادَاهُ مَلَاكُ ٱلرَّبِّ مِنَ ٱلسَّمَاءِ وَقَالَ: «إِبْرَاهِيمُ! إِبْرَاهِيمُ!». فَقَالَ: «هَأَنَذَا».
 
fanadah malak ٱlrrbb min ٱlssama' waqala: <<'iibrahimu! 'iibrahimu!>>. faqala: <>.
اَلتَّكْوِينُ 22
اَلتَّكْوِينُ 22:11-19

The LORD Provides the Sacrifice

وَنَادَى مَلَاكُ ٱلرَّبِّ إِبْرَاهِيمَ ثَانِيَةً مِنَ ٱلسَّمَاءِ
 
wanadaa malak ٱlrrbb 'iibrahim thaniatan min ٱlssama'
اَلتَّكْوِينُ 22
اَلتَّكْوِينُ 22:11-19

The LORD Provides the Sacrifice

وَحَدَثَ فِي وَقْتِ تَوَحُّمِ ٱلْغَنَمِ أَنِّي رَفَعْتُ عَيْنَيَّ وَنَظَرْتُ فِي حُلْمٍ، وَإِذَا ٱلْفُحُولُ ٱلصَّاعِدَةُ عَلَى ٱلْغَنَمِ مُخَطَّطَةٌ وَرَقْطَاءُ وَمُنَمَّرَةٌ.
 
wahadath fi waqt tawahhum ٱlghanam 'anni rafaet eaynay wanazart fi hulmin, wa'iidha ٱlfuhul ٱlssaeidat ealaa ٱlghanam mukhattatat waraqta' wamunammaratun.
اَلتَّكْوِينُ 31
اَلتَّكْوِينُ 31:1-21

Jacob Flees from Laban

أَنَا إِلَهُ بَيْتِ إِيلَ حَيْثُ مَسَحْتَ عَمُودًا، حَيْثُ نَذَرْتَ لِي نَذْرًا. ٱلْآنَ قُمِ ٱخْرُجْ مِنْ هَذِهِ ٱلْأَرْضِ وَٱرْجِعْ إِلَى أَرْضِ مِيلَادِكَ».
 
'ana 'iilah bayt 'iil hayth masaht eamudan, hayth nadhart li nadhran. ٱlan qum ٱkhruj min hadhih ٱl'ard waٱrjie 'iilaa 'ard miladika>>.
اَلتَّكْوِينُ 31
اَلتَّكْوِينُ 31:1-21

Jacob Flees from Laban

وَأَتَى ٱللهُ إِلَى لَابَانَ ٱلْأَرَامِيِّ فِي حُلْمِ ٱللَّيْلِ وَقَالَ لَهُ: «ٱحْتَرِزْ مِنْ أَنْ تُكَلِّمَ يَعْقُوبَ بِخَيْرٍ أَوْ شَرٍّ ».
 
wa'ataa ٱllh 'iilaa laban ٱl'arami fi hulm ٱlllayl waqal lahu: <<ٱhtariz min 'an tukallim yaequb bikhayr 'aw sharin >>.
اَلتَّكْوِينُ 31
اَلتَّكْوِينُ 31:22-42

Laban Pursues Jacob

وَحَلُمَ يُوسُفُ حُلْمًا وَأَخْبَرَ إِخْوَتَهُ، فَٱزْدَادُوا أَيْضًا بُغْضًا لَهُ.
 
wahalum yusuf hulman wa'akhbar 'iikhwatahu, faٱzdaduu 'aydan bughdan lahu.
اَلتَّكْوِينُ 37
اَلتَّكْوِينُ 37:1-11

Joseph’s Dreams

فَكَلَّمَ ٱللهُ إِسْرَائِيلَ فِي رُؤَى ٱللَّيْلِ وَقَالَ: «يَعْقُوبُ، يَعْقُوبُ!». فَقَالَ: «هَأَنَذَا».
 
fakallam ٱllh 'iisrayiyl fi ruaa ٱlllayl waqala: <>. faqala: <>.
اَلتَّكْوِينُ 46
اَلتَّكْوِينُ 46:1-6

Jacob’s Journey to Egypt

ٱلْمَلَاكُ ٱلَّذِي خَلَّصَنِي مِنْ كُلِّ شَرٍّ، يُبَارِكُ ٱلْغُلَامَيْنِ . وَلْيُدْعَ عَلَيْهِمَا ٱسْمِي وَٱسْمُ أَبَوَيَّ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ، وَلْيَكْثُرَا كَثِيرًا فِي ٱلْأَرْضِ».
 
ٱlmalak ٱlladhi khallasani min kull sharin, yubarik ٱlghulamayn . walyude ealayhima ٱsmi waٱsm 'abaway 'iibrahim wa'iishaqa, walyakthura kathiran fi ٱl'ardi>>.
اَلتَّكْوِينُ 48
اَلتَّكْوِينُ 48:1-22

Jacob Blesses Ephraim and Manasseh

فَقَالَ: «ٱسْمَعَا كَلَامِي. إِنْ كَانَ مِنْكُمْ نَبِيٌّ لِلرَّبِّ، فَبِالرُّؤْيَا أَسْتَعْلِنُ لَهُ. فِي ٱلْحُلْمِ أُكَلِّمُهُ.
 
faqala: <<ٱsmaea kalami. 'iin kan minkum nabi lilrrbbi, fabialrruya 'astaelin lahu. fi ٱlhulm 'ukallimuhu.
اَلْعَدَد 12
اَلْعَدَد 12:1-16

The Complaint of Miriam and Aaron