PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.22.17
AVD الله يسوع

أُبَارِكُكَ مُبَارَكَةً، وَأُكَثِّرُ نَسْلَكَ تَكْثِيرًا كَنُجُومِ ٱلسَّمَاءِ وَكَالرَّمْلِ ٱلَّذِي عَلَى شَاطِئِ ٱلْبَحْرِ، وَيَرِثُ نَسْلُكَ بَابَ أَعْدَائِهِ،
 
'ubarikuk mubarakatan, wa'ukaththir naslak takthiran kanujum ٱlssama' wakalrraml ٱlladhi ealaa shati ٱlbahri, wayarith nasluk bab 'aedayihi,

اَلتَّكْوِينُ 22
اَلتَّكْوِينُ 22:11-19

The LORD Provides the Sacrifice

مراجع متقاطعة

فَإِنَّهُ لَيْسَ بِٱلنَّامُوسِ كَانَ ٱلْوَعْدُ لِإِبْرَاهِيمَ أَوْ لِنَسْلِهِ أَنْ يَكُونَ وَارِثًا لِلْعَالَمِ ، بَلْ بِبِرِّ ٱلْإِيمَانِ.
 
fa'innah lays biٱlnnamus kan ٱlwaed li'iibrahim 'aw linaslih 'an yakun warithan lilealam , bal bibirr ٱl'iimani.
رِسَالَةُ بُولُسَ ٱلرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ 4
رِسَالَةُ بُولُسَ ٱلرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ 4:13-25

Abraham Receives the Promise

وَإِشَعْيَاءُ يَصْرُخُ مِنْ جِهَةِ إِسْرَائِيلَ : «وَإِنْ كَانَ عَدَدُ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَرَمْلِ ٱلْبَحْرِ، فَٱلْبَقِيَّةُ سَتَخْلُصُ .
 
wa'iishaeya' yasrukh min jihat 'iisrayiyl : <
رِسَالَةُ بُولُسَ ٱلرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ 9
رِسَالَةُ بُولُسَ ٱلرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ 9:6-29

God’s Sovereign Choice

قَائِلًا: «إِنِّي لَأُبَارِكَنَّكَ بَرَكَةً وَأُكَثِّرَنَّكَ تَكْثِيرًا».
 
qayilan: <<'inni la'ubarikannak barakatan wa'ukaththirannak takthiran>>.
اَلرِّسَالَةُ إِلَى ٱلْعِبْرَانِيِّينَ 6
اَلرِّسَالَةُ إِلَى ٱلْعِبْرَانِيِّينَ 6:13-20

God’s Unchangeable Promise

لِذَلِكَ وُلِدَ أَيْضًا مِنْ وَاحِدٍ، وَذَلِكَ مِنْ مُمَاتٍ ، مِثْلُ نُجُومِ ٱلسَّمَاءِ فِي ٱلْكَثْرَةِ، وَكَالرَّمْلِ ٱلَّذِي عَلَى شَاطِئِ ٱلْبَحْرِ ٱلَّذِي لَا يُعَدُّ .
 
lidhalik wulid 'aydan min wahidin, wadhalik min mumat , mithl nujum ٱlssama' fi ٱlkathrati, wakalrraml ٱlladhi ealaa shati ٱlbahr ٱlladhi la yueadd .
اَلرِّسَالَةُ إِلَى ٱلْعِبْرَانِيِّينَ 11
اَلرِّسَالَةُ إِلَى ٱلْعِبْرَانِيِّينَ 11:8-19

The Faith of Abraham and Sarah

فَأَجْعَلَكَ أُمَّةً عَظِيمَةً وَأُبَارِكَكَ وَأُعَظِّمَ ٱسْمَكَ، وَتَكُونَ بَرَكَةً .
 
fa'ajealak 'ummatan eazimatan wa'ubarikak wa'ueazzim ٱsmaka, watakun barakatan .
اَلتَّكْوِينُ 12
اَلتَّكْوِينُ 12:1-9

The Call of Abram

ثُمَّ أَخْرَجَهُ إِلَى خَارِجٍ وَقَالَ: «ٱنْظُرْ إِلَى ٱلسَّمَاءِ وَعُدَّ ٱلنُّجُومَ إِنِ ٱسْتَطَعْتَ أَنْ تَعُدَّهَا». وَقَالَ لَهُ: «هَكَذَا يَكُونُ نَسْلُكَ ».
 
thumm 'akhrajah 'iilaa kharij waqala: <<ٱnzur 'iilaa ٱlssama' waeudd ٱlnnujum 'iin ٱstataet 'an taeuddaha>>. waqal lahu: <>.
اَلتَّكْوِينُ 15
اَلتَّكْوِينُ 15:1-7

God’s Covenant with Abram

وَبَارَكُوا رِفْقَةَ وَقَالُوا لَهَا: «أَنْتِ أُخْتُنَا. صِيرِي أُلُوفَ رِبْوَاتٍ ، وَلْيَرِثْ نَسْلُكِ بَابَ مُبْغِضِيهِ».
 
wabarakuu rifqat waqaluu laha: <<'ant 'ukhtuna. siri 'uluf ribwat , walyarith nasluk bab mubghidihi>>.
اَلتَّكْوِينُ 24
اَلتَّكْوِينُ 24:15-61

Rebekah Is Chosen

وَكَانَ بَعْدَ مَوْتِ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ ٱللهَ بَارَكَ إِسْحَاقَ ٱبْنَهُ. وَسَكَنَ إِسْحَاقُ عِنْدَ بِئْرِ لَحَيْ رُئِي .
 
wakan baed mawt 'iibrahim 'ann ٱllh barak 'iishaq ٱbnahu. wasakan 'iishaq eind bir lahay ruyiy .
اَلتَّكْوِينُ 25
اَلتَّكْوِينُ 25:7-11

The Death of Abraham

AVD الله يسوع
وَأُكَثِّرُ نَسْلَكَ كَنُجُومِ ٱلسَّمَاءِ، وَأُعْطِي نَسْلَكَ جَمِيعَ هَذِهِ ٱلْبِلَادِ، وَتَتَبَارَكُ فِي نَسْلِكَ جَمِيعُ أُمَمِ ٱلْأَرْضِ،
 
wa'ukaththir naslak kanujum ٱlssama'i, wa'ueti naslak jamie hadhih ٱlbiladi, watatabarak fi naslik jamie 'umam ٱl'ardi,
اَلتَّكْوِينُ 26
اَلتَّكْوِينُ 26:1-5

God’s Promise to Isaac

AVD الله يسوع
فَظَهَرَ لَهُ ٱلرَّبُّ فِي تِلْكَ ٱللَّيْلَةِ وَقَالَ: «أَنَا إِلَهُ إِبْرَاهِيمَ أَبِيكَ. لَا تَخَفْ لِأَنِّي مَعَكَ، وَأُبَارِكُكَ وَأُكَثِّرُ نَسْلَكَ مِنْ أَجْلِ إِبْرَاهِيمَ عَبْدِي».
 
fazahar lah ٱlrrbb fi tilk ٱlllaylat waqala: <<'ana 'iilah 'iibrahim 'abika. la takhaf li'anni maeaka, wa'ubarikuk wa'ukaththir naslak min 'ajl 'iibrahim eabdi>>.
اَلتَّكْوِينُ 26
اَلتَّكْوِينُ 26:12-25
اَلتَّكْوِينُ 26:18-25

Isaac’s Prosperity

Quarrel over the Wells
وَٱللهُ ٱلْقَدِيرُ يُبَارِكُكَ، وَيَجْعَلُكَ مُثْمِرًا ، وَيُكَثِّرُكَ فَتَكُونُ جُمْهُورًا مِنَ ٱلشُّعُوبِ.
 
waٱllh ٱlqadir yubarikuka, wayajealuk muthmiran , wayukaththiruk fatakun jumhuran min ٱlshshueubi.
اَلتَّكْوِينُ 28
اَلتَّكْوِينُ 28:1-5

Jacob’s Departure

وَيُعْطِيكَ بَرَكَةَ إِبْرَاهِيمَ لَكَ وَلِنَسْلِكَ مَعَكَ، لِتَرِثَ أَرْضَ غُرْبَتِكَ ٱلَّتِي أَعْطَاهَا ٱللهُ لِإِبْرَاهِيمَ».
 
wayuetik barakat 'iibrahim lak walinaslik maeaka, litarith 'ard ghurbatik ٱllati 'aetaha ٱllh li'iibrahima>>.
اَلتَّكْوِينُ 28
اَلتَّكْوِينُ 28:1-5

Jacob’s Departure

AVD الله يسوع
وَيَكُونُ نَسْلُكَ كَتُرَابِ ٱلْأَرْضِ، وَتَمْتَدُّ غَرْبًا وَشَرْقًا وَشَمَالًا وَجَنُوبًا، وَيَتَبَارَكُ فِيكَ وَفِي نَسْلِكَ جَمِيعُ قَبَائِلِ ٱلْأَرْضِ.
 
wayakun nasluk katurab ٱl'ardi, watamtadd gharban washarqan washamalan wajanuban, wayatabarak fik wafi naslik jamie qabayil ٱl'ardi.
اَلتَّكْوِينُ 28
اَلتَّكْوِينُ 28:10-17

Jacob’s Ladder

وَأَنْتَ قَدْ قُلْتَ : إِنِّي أُحْسِنُ إِلَيْكَ وَأَجْعَلُ نَسْلَكَ كَرَمْلِ ٱلْبَحْرِ ٱلَّذِي لَا يُعَدُّ لِلْكَثْرَةِ».
 
wa'ant qad qult : 'inni 'uhsin 'iilayk wa'ajeal naslak karaml ٱlbahr ٱlladhi la yueadd lilkathrati>>.
اَلتَّكْوِينُ 32
اَلتَّكْوِينُ 32:1-21

Jacob Prepares to Meet Esau

اَلرَّبُّ إِلَهُكُمْ قَدْ كَثَّرَكُمْ. وَهُوَذَا أَنْتُمُ ٱلْيَوْمَ كَنُجُومِ ٱلسَّمَاءِ فِي ٱلْكَثْرَةِ .
 
aalrrbb 'iilahukum qad kaththarakum. wahuadha 'antum ٱlyawm kanujum ٱlssama' fi ٱlkathra .
اَلتَّثْنِيَة 1
اَلتَّثْنِيَة 1:9-18

Moses Appoints Leaders

سَبْعِينَ نَفْسًا نَزَلَ آبَاؤُكَ إِلَى مِصْرَ، وَٱلْآنَ قَدْ جَعَلَكَ ٱلرَّبُّ إِلَهُكَ كَنُجُومِ ٱلسَّمَاءِ فِي ٱلْكَثْرَةِ .
 
sabein nafsan nazal abawuk 'iilaa misra, waٱlan qad jaealak ٱlrrbb 'iilahuk kanujum ٱlssama' fi ٱlkathra .
اَلتَّثْنِيَة 10
اَلتَّثْنِيَة 10:12-22

A Call to Obedience

وَلَا يَلْتَصِقْ بِيَدِكَ شَيْءٌ مِنَ ٱلْمُحَرَّمِ ، لِكَيْ يَرْجِعَ ٱلرَّبُّ مِنْ حُمُوِّ غَضَبِهِ ، وَيُعْطِيَكَ رَحْمَةً. يَرْحَمُكَ وَيُكَثِّرُكَ كَمَا حَلَفَ لِآبَائِكَ ،
 
wala yaltasiq biadik shay' min ٱlmuharram , likay yarjie ٱlrrbb min humuww ghadabih , wayuetiak rahmatan. yarhamuk wayukaththiruk kama halaf liabayik ,
اَلتَّثْنِيَة 13
اَلتَّثْنِيَة 13:12-18

Idolatrous Cities to Be Destroyed

وَلَمْ يَأْخُذْ دَاوُدُ عَدَدَهُمْ مِنِ ٱبْنِ عِشْرِينَ سَنَةً فَمَا دُونَ، لِأَنَّ ٱلرَّبَّ قَالَ إِنَّهُ يُكَثِّرُ إِسْرَائِيلَ كَنُجُومِ ٱلسَّمَاءِ.
 
walam yakhudh dawud eadadahum min ٱbn eishrin sanatan fama duna, li'ann ٱlrrbb qal 'innah yukaththir 'iisrayiyl kanujum ٱlssama'i.
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلْأَوَّلُ 27
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلْأَوَّلُ 27:16-24

The Leaders of the Twelve Tribes

فَٱلْآنَ أَيُّهَا ٱلرَّبُّ ٱلْإِلَهُ لِيَثْبُتْ كَلَامُكَ مَعَ دَاوُدَ أَبِي، لِأَنَّكَ قَدْ مَلَّكْتَنِي عَلَى شَعْبٍ كَثِيرٍ كَتُرَابِ ٱلْأَرْضِ.
 
faٱlan 'ayuha ٱlrrbb ٱl'iilah liathbut kalamuk mae dawud 'abi, li'annak qad mallaktani ealaa shaeb kathir katurab ٱl'ardi.
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلثَّانِي 1
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلثَّانِي 1:1-13
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلثَّانِي 1:8-13

Solomon’s Prayer for Wisdom

Solomon’s Prayer for Wisdom
AVD الله يسوع
لَكِنْ يَكُونُ عَدَدُ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَرَمْلِ ٱلْبَحْرِ ٱلَّذِي لَا يُكَالُ وَلَا يُعَدُّ، وَيَكُونُ عِوَضًا عَنْ أَنْ يُقَالَ لَهُمْ : لَسْتُمْ شَعْبِي ، يُقَالُ لَهُمْ: أَبْنَاءُ ٱللهِ ٱلْحَيِّ .
 
lakin yakun eadad bani 'iisrayiyl karaml ٱlbahr ٱlladhi la yukal wala yueaddu, wayakun eiwadan ean 'an yuqal lahum : lastum shaebi , yuqal lahum: 'abna' ٱllh ٱlhay .
هُوشَع 1
هُوشَع 1:1-11

Hosea’s Wife and Children