PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.19.2

وَقَالَ: «يَا سَيِّدَيَّ، مِيلَا إِلَى بَيْتِ عَبْدِكُمَا وَبِيتَا وَٱغْسِلَا أَرْجُلَكُمَا، ثُمَّ تُبَكِّرَانِ وَتَذْهَبَانِ فِي طَرِيقِكُمَا». فَقَالَا: «لَا ، بَلْ فِي ٱلسَّاحَةِ نَبِيتُ».
 
waqala: <>. faqala: <>.

اَلتَّكْوِينُ 19
اَلتَّكْوِينُ 19:1-11

Lot Welcomes the Angels

رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 19:2رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 19:2رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 19:2رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 19:2رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 19:2رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 19:2رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 19:2

مراجع متقاطعة

ثُمَّ ٱلْتَفَتَ إِلَى ٱلْمَرْأَةِ وَقَالَ لِسِمْعَانَ: «أَتَنْظُرُ هَذِهِ ٱلْمَرْأَةَ؟ إِنِّي دَخَلْتُ بَيْتَكَ، وَمَاءً لِأَجْلِ رِجْلَيَّ لَمْ تُعْطِ. وَأَمَّا هِيَ فَقَدْ غَسَلَتْ رِجْلَيَّ بِٱلدُّمُوعِ وَمَسَحَتْهُمَا بِشَعْرِ رَأْسِهَا.
 
thumm ٱltafat 'iilaa ٱlmar'at waqal lisimeana: <<'atanzur hadhih ٱlmar'ata? 'inni dakhalt baytaka, wama'an li'ajl rijlay lam tueti. wa'amma hi faqad ghasalat rijlay biٱlddumue wamasahathuma bishaer rasiha.
إِنْجِيلُ لُوقَا 7
إِنْجِيلُ لُوقَا 7:36-50
إِنْجِيلُ لُوقَا 7:40-50

A Sinful Woman Anoints Jesus

Parable of Two Debtors
ثُمَّ صَبَّ مَاءً فِي مِغْسَلٍ، وَٱبْتَدَأَ يَغْسِلُ أَرْجُلَ ٱلتَّلَامِيذِ وَيَمْسَحُهَا بِٱلْمِنْشَفَةِ ٱلَّتِي كَانَ مُتَّزِرًا بِهَا.
 
thumm sabb ma'an fi mighsalin, waٱbtada yaghsil 'arjul ٱlttalamidh wayamsahuha biٱlminshafat ٱllati kan muttaziran biha.
إِنْجِيلُ يُوحَنَّا 13
إِنْجِيلُ يُوحَنَّا 13:1-17

Jesus Washes His Disciples’ Feet

لِيُؤْخَذْ قَلِيلُ مَاءٍ وَٱغْسِلُوا أَرْجُلَكُمْ وَٱتَّكِئُوا تَحْتَ ٱلشَّجَرَةِ،
 
liukhadh qalil ma' waٱghsiluu 'arjulakum waٱttakiuu taht ٱlshshajarati,
اَلتَّكْوِينُ 18
اَلتَّكْوِينُ 18:1-8

The Three Visitors

فَجَاءَ ٱلْمَلَاكَانِ إِلَى سَدُومَ مَسَاءً، وَكَانَ لُوطٌ جَالِسًا فِي بَابِ سَدُومَ. فَلَمَّا رَآهُمَا لُوطٌ قَامَ لِٱسْتِقْبَالِهِمَا ، وَسَجَدَ بِوَجْهِهِ إِلَى ٱلْأَرْضِ.
 
faja' ٱlmalakan 'iilaa sadum masa'an, wakan lut jalisan fi bab saduma. falamma rahuma lut qam liٱstiqbalihima , wasajad biwajhih 'iilaa ٱl'ardi.
اَلتَّكْوِينُ 19
اَلتَّكْوِينُ 19:1-11

Lot Welcomes the Angels

فَأَلَحَّ عَلَيْهِمَا جِدًّا، فَمَالَا إِلَيْهِ وَدَخَلَا بَيْتَهُ، فَصَنَعَ لَهُمَا ضِيَافَةً وَخَبَزَ فَطِيرًا فَأَكَلَا.
 
fa'alahh ealayhima jiddan, famala 'iilayh wadakhala baytahu, fasanae lahuma diafatan wakhabaz fatiran fa'akala.
اَلتَّكْوِينُ 19
اَلتَّكْوِينُ 19:1-11

Lot Welcomes the Angels

فَقَالَ: «ٱدْخُلْ يَا مُبَارَكَ ٱلرَّبِّ ، لِمَاذَا تَقِفُ خَارِجًا وَأَنَا قَدْ هَيَّأْتُ ٱلْبَيْتَ وَمَكَانًا لِلْجِمَالِ؟».
 
faqala: <<ٱdkhul ya mubarak ٱlrrbb , limadha taqif kharijan wa'ana qad hayaat ٱlbayt wamakanan liljimali?>>.
اَلتَّكْوِينُ 24
اَلتَّكْوِينُ 24:15-61

Rebekah Is Chosen

وَأَدْخَلَ ٱلرَّجُلُ ٱلرِّجَالَ إِلَى بَيْتِ يُوسُفَ وَأَعْطَاهُمْ مَاءً لِيَغْسِلُوا أَرْجُلَهُمْ، وَأَعْطَى عَلِيقًا لِحَمِيرِهِمْ.
 
wa'adkhal ٱlrrajul ٱlrrijal 'iilaa bayt yusuf wa'aetahum ma'an liaghsiluu 'arjulahum, wa'aetaa ealiqan lihamirihim.
اَلتَّكْوِينُ 43
اَلتَّكْوِينُ 43:16-34

Joseph’s Hospitality to His Brothers

قَدْ خَلَعْتُ ثَوْبِي، فَكَيْفَ أَلْبَسُهُ؟ قَدْ غَسَلْتُ رِجْلَيَّ، فَكَيْفَ أُوَسِّخُهُمَا؟
 
qad khalaet thawbi, fakayf 'albasuhu? qad ghasalt rijlaya, fakayf 'uwassikhuhuma?
نَشِيدُ ٱلْأَنْشَادِ 5
نَشِيدُ ٱلْأَنْشَادِ 5:1-16
نَشِيدُ ٱلْأَنْشَادِ 5:1-9

The Bride and Her Beloved

The Torment of Separation