PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.18.20

وَقَالَ ٱلرَّبُّ: «إِنَّ صُرَاخَ سَدُومَ وَعَمُورَةَ قَدْ كَثُرَ، وَخَطِيَّتُهُمْ قَدْ عَظُمَتْ جِدًّا .
 
waqal ٱlrrbb: <<'inn surakh sadum waeamurat qad kathura, wakhatiatuhum qad eazumat jiddan .

اَلتَّكْوِينُ 18
اَلتَّكْوِينُ 18:16-33

Abraham Intercedes for Sodom

رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 18:20رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 18:20

مراجع متقاطعة

وَكَانَ أَهْلُ سَدُومَ أَشْرَارًا وَخُطَاةً لَدَى ٱلرَّبِّ جِدًّا.
 
wakan 'ahl sadum 'ashraran wakhutatan ladaa ٱlrrbb jiddan.
اَلتَّكْوِينُ 13
اَلتَّكْوِينُ 13:10-13

Lot Proceeds toward Sodom

وَقَبْلَمَا ٱضْطَجَعَا أَحَاطَ بِٱلْبَيْتِ رِجَالُ ٱلْمَدِينَةِ، رِجَالُ سَدُومَ، مِنَ ٱلْحَدَثِ إِلَى ٱلشَّيْخِ، كُلُّ ٱلشَّعْبِ مِنْ أَقْصَاهَا .
 
waqablama ٱdtajaea 'ahat biٱlbayt rijal ٱlmadinati, rijal saduma, min ٱlhadath 'iilaa ٱlshshaykhi, kull ٱlshshaeb min 'aqsaha .
اَلتَّكْوِينُ 19
اَلتَّكْوِينُ 19:1-11

Lot Welcomes the Angels

لِأَنَّنَا مُهْلِكَانِ هَذَا ٱلْمَكَانَ، إِذْ قَدْ عَظُمَ صُرَاخُهُمْ أَمَامَ ٱلرَّبِّ، فَأَرْسَلَنَا ٱلرَّبُّ لِنُهْلِكَهُ ».
 
li'annana muhlikan hadha ٱlmakana, 'iidh qad eazum surakhuhum 'amam ٱlrrbbi, fa'arsalana ٱlrrbb linuhlikah >>.
اَلتَّكْوِينُ 19
اَلتَّكْوِينُ 19:12-23

Lot Flees to Zoar

وَفِي أَنْبِيَاءِ أُورُشَلِيمَ رَأَيْتُ مَا يُقْشَعَرُّ مِنْهُ. يَفْسِقُونَ وَيَسْلُكُونَ بِٱلْكَذِبِ ، وَيُشَدِّدُونَ أَيَادِيَ فَاعِلِي ٱلشَّرِّ حَتَّى لَا يَرْجِعُوا ٱلْوَاحِدُ عَنْ شَرِّهِ. صَارُوا لِي كُلُّهُمْ كَسَدُومَ، وَسُكَّانُهَا كَعَمُورَةَ .
 
wafi 'anbia' 'uwrushalim ra'ayt ma yuqshaearr minhu. yafsiqun wayaslukun biٱlkadhib , wayushaddidun 'ayadi faeili ٱlshshrr hatta la yarjieuu ٱlwahid ean sharrihi. saruu li kulluhum kasaduma, wasukkanuha kaeamura .
إِرْمِيَا 23
إِرْمِيَا 23:9-32

Lying Prophets

وَأُخْتُكِ ٱلْكُبْرَى ٱلسَّامِرَةُ هِيَ وَبَنَاتُهَا ٱلسَّاكِنَةُ عَنْ شِمَالِكِ، وَأُخْتُكِ ٱلصُّغْرَى ٱلسَّاكِنَةُ عَنْ يَمِينِكِ هِيَ سَدُومُ وَبَنَاتُهَا.
 
wa'ukhtuk ٱlkubraa ٱlssamirat hi wabanatuha ٱlssakinat ean shimaliki, wa'ukhtuk ٱlssughraa ٱlssakinat ean yaminik hi sadum wabanatuha.
حِزْقِيَال 16
حِزْقِيَال 16:35-58

Judgment on Jerusalem

هَذَا كَانَ إِثْمَ أُخْتِكِ سَدُومَ: ٱلْكِبْرِيَاءُ وَٱلشَّبَعُ مِنَ ٱلْخُبْزِ وَسَلَامُ ٱلِٱطْمِئْنَانِ كَانَ لَهَا وَلِبَنَاتِهَا، وَلَمْ تُشَدِّدْ يَدَ ٱلْفَقِيرِ وَٱلْمِسْكِينِ،
 
hadha kan 'iithm 'ukhtik saduma: ٱlkibria' waٱlshshabae min ٱlkhubz wasalam ٱliٱtminan kan laha walibanatiha, walam tushaddid yad ٱlfaqir waٱlmiskini,
حِزْقِيَال 16
حِزْقِيَال 16:35-58

Judgment on Jerusalem

وَتَكَبَّرْنَ وَعَمِلْنَ ٱلرِّجْسَ أَمَامِي فَنَزَعْتُهُنَّ كَمَا رَأَيْتُ .
 
watakabbarn waeamiln ٱlrrijs 'amami fanazaetuhunn kama ra'ayt .
حِزْقِيَال 16
حِزْقِيَال 16:35-58

Judgment on Jerusalem

AVD الله
أَرْسِلُوا ٱلْمِنْجَلَ لِأَنَّ ٱلْحَصِيدَ قَدْ نَضَجَ . هَلُمُّوا دُوسُوا لِأَنَّهُ قَدِ ٱمْتَلَأَتِ ٱلْمِعْصَرَةُ . فَاضَتِ ٱلْحِيَاضُ لِأَنَّ شَرَّهُمْ كَثِيرٌ».
 
'arsiluu ٱlminjal li'ann ٱlhasid qad nadaj . halummu dusuu li'annah qad ٱmtala'at ٱlmiesara . fadat ٱlhiad li'ann sharrahum kathirun>>.
يُوئِيل 3
يُوئِيل 3:1-16

The LORD Judges the Nations

AVD الله
«قُمِ ٱذْهَبْ إِلَى نِينَوَى ٱلْمَدِينَةِ ٱلْعَظِيمَةِ وَنَادِ عَلَيْهَا، لِأَنَّهُ قَدْ صَعِدَ شَرُّهُمْ أَمَامِي».
 
<>.
يُونَان 1
يُونَان 1:1-3

Jonah Flees from the LORD