PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.18.14

هَلْ يَسْتَحِيلُ عَلَى ٱلرَّبِّ شَيْءٌ؟ فِي ٱلْمِيعَادِ أَرْجِعُ إِلَيْكَ نَحْوَ زَمَانِ ٱلْحَيَاةِ وَيَكُونُ لِسَارَةَ ٱبْنٌ».
 
hal yastahil ealaa ٱlrrbb shay'un? fi ٱlmiead 'arjie 'iilayk nahw zaman ٱlhayat wayakun lisarat ٱbnun>>.

اَلتَّكْوِينُ 18
اَلتَّكْوِينُ 18:9-15

Sarah Laughs at the Promise

مراجع متقاطعة

فَنَظَرَ إِلَيْهِمْ يَسُوعُ وَقَالَ لَهُمْ: «هَذَا عِنْدَ ٱلنَّاسِ غَيْرُ مُسْتَطَاعٍ، وَلَكِنْ عِنْدَ ٱللهِ كُلُّ شَيْءٍ مُسْتَطَاعٌ ».
 
fanazar 'iilayhim yasue waqal lahum: <>.
إِنْجِيلُ مَتَّى 19
إِنْجِيلُ مَتَّى 19:16-30
إِنْجِيلُ مَتَّى 19:16-26

The Rich Young Man

The Rich Young Ruler
لِأَنَّهُ لَيْسَ شَيْءٌ غَيْرَ مُمْكِنٍ لَدَى ٱللهِ ».
 
li'annah lays shay' ghayr mumkin ladaa ٱllh >>.
إِنْجِيلُ لُوقَا 1
إِنْجِيلُ لُوقَا 1:26-38

Gabriel Foretells Jesus’ Birth

وَتَيَقَّنَ أَنَّ مَا وَعَدَ بِهِ هُوَ قَادِرٌ أَنْ يَفْعَلَهُ أَيْضًا .
 
watayaqqan 'ann ma waead bih hu qadir 'an yafealah 'aydan .
رِسَالَةُ بُولُسَ ٱلرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ 4
رِسَالَةُ بُولُسَ ٱلرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ 4:13-25

Abraham Receives the Promise

وَلَكِنْ عَهْدِي أُقِيمُهُ مَعَ إِسْحَاقَ ٱلَّذِي تَلِدُهُ لَكَ سَارَةُ فِي هَذَا ٱلْوَقْتِ فِي ٱلسَّنَةِ ٱلْآتِيَةِ ».
 
walakin eahdi 'uqimuh mae 'iishaq ٱlladhi taliduh lak sarat fi hadha ٱlwaqt fi ٱlssanat ٱlatia >>.
اَلتَّكْوِينُ 17
اَلتَّكْوِينُ 17:9-27

The Covenant of Circumcision

فَقَالَ: «إِنِّي أَرْجِعُ إِلَيْكَ نَحْوَ زَمَانِ ٱلْحَيَاةِ وَيَكُونُ لِسَارَةَ ٱمْرَأَتِكَ ٱبْنٌ ». وَكَانَتْ سَارَةُ سَامِعَةً فِي بَابِ ٱلْخَيْمَةِ وَهُوَ وَرَاءَهُ.
 
faqala: <<'inni 'arjie 'iilayk nahw zaman ٱlhayat wayakun lisarat ٱmra'atik ٱbn >>. wakanat sarat samieatan fi bab ٱlkhaymat wahu wara'ahu.
اَلتَّكْوِينُ 18
اَلتَّكْوِينُ 18:9-15

Sarah Laughs at the Promise

فَقَالَ ٱلرَّبُّ لِإِبْرَاهِيمَ: «لِمَاذَا ضَحِكَتْ سَارَةُ قَائِلَةً: أَفَبِٱلْحَقِيقَةِ أَلِدُ وَأَنَا قَدْ شِخْتُ؟
 
faqal ٱlrrbb li'iibrahima: <
اَلتَّكْوِينُ 18
اَلتَّكْوِينُ 18:9-15

Sarah Laughs at the Promise

فَأَنْكَرَتْ سَارَةُ قَائِلَةً: «لَمْ أَضْحَكْ». لِأَنَّهَا خَافَتْ. فَقَالَ: «لَا! بَلْ ضَحِكْتِ».
 
fa'ankarat sarat qayilatan: <>. li'annaha khafat. faqala: <>.
اَلتَّكْوِينُ 18
اَلتَّكْوِينُ 18:9-15

Sarah Laughs at the Promise

وَٱفْتَقَدَ ٱلرَّبُّ سَارَةَ كَمَا قَالَ، وَفَعَلَ ٱلرَّبُّ لِسَارَةَ كَمَا تَكَلَّمَ .
 
waٱftaqad ٱlrrbb sarat kama qala, wafaeal ٱlrrbb lisarat kama takallam .
اَلتَّكْوِينُ 21
اَلتَّكْوِينُ 21:1-8

The Birth of Isaac

فَحَبِلَتْ سَارَةُ وَوَلَدَتْ لِإِبْرَاهِيمَ ٱبْنًا فِي شَيْخُوخَتِهِ، فِي ٱلْوَقْتِ ٱلَّذِي تَكَلَّمَ ٱللهُ عَنْهُ.
 
fahabilat sarat wawaladat li'iibrahim ٱbnan fi shaykhukhatihi, fi ٱlwaqt ٱlladhi takallam ٱllh eanhu.
اَلتَّكْوِينُ 21
اَلتَّكْوِينُ 21:1-8

The Birth of Isaac

فَقَالَ: «فِي هَذَا ٱلْمِيعَادِ نَحْوَ زَمَانِ ٱلْحَيَاةِ تَحْتَضِنِينَ ٱبْنًا». فَقَالَتْ: «لَا يَا سَيِّدِي رَجُلَ ٱللهِ. لَا تَكْذِبْ عَلَى جَارِيَتِكَ».
 
faqala: <>. faqalat: <>.
اَلْمُلُوكِ ٱلثَّانِي 4
اَلْمُلُوكِ ٱلثَّانِي 4:8-17

The Shunammite Woman

«قَدْ عَلِمْتُ أَنَّكَ تَسْتَطِيعُ كُلَّ شَيْءٍ ، وَلَا يَعْسُرُ عَلَيْكَ أَمْرٌ.
 
<
أَيُّوبَ 42
أَيُّوبَ 42:1-6

Job Submits Himself to the LORD

لِمَاذَا جِئْتُ وَلَيْسَ إِنْسَانٌ، نَادَيْتُ وَلَيْسَ مُجِيبٌ؟ هَلْ قَصَرَتْ يَدِي عَنِ ٱلْفِدَاءِ؟ وَهَلْ لَيْسَ فِيَّ قُدْرَةٌ لِلْإِنْقَاذِ؟ هُوَذَا بِزَجْرَتِي أُنَشِّفُ ٱلْبَحْرَ . أَجْعَلُ ٱلْأَنْهَارَ قَفْرًا . يُنْتِنُ سَمَكُهَا مِنْ عَدَمِ ٱلْمَاءِ، وَيَمُوتُ بِٱلْعَطَشِ.
 
limadha jit walays 'iinsanun, nadayt walays mujibun? hal qasarat yadi ean ٱlfida'i? wahal lays fi qudrat lil'iinqadhi? huadha bizajrati 'unashshif ٱlbahr . 'ajeal ٱl'anhar qafran . yuntin samakuha min eadam ٱlma'i, wayamut biٱleatashi.
إِشَعْيَاءَ 50
إِشَعْيَاءَ 50:1-3

Israel’s Sin

«آهِ، أَيُّهَا ٱلسَّيِّدُ ٱلرَّبُّ، هَا إِنَّكَ قَدْ صَنَعْتَ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلْأَرْضَ بِقُوَّتِكَ ٱلْعَظِيمَةِ، وَبِذِرَاعِكَ ٱلْمَمْدُودَةِ. لَا يَعْسُرُ عَلَيْكَ شَيْءٌ .
 
<
إِرْمِيَا 32
إِرْمِيَا 32:16-25

Jeremiah Prays for Understanding

«هَأَنَذَا ٱلرَّبُّ إِلَهُ كُلِّ ذِي جَسَدٍ . هَلْ يَعْسُرُ عَلَيَّ أَمْرٌ مَّا ؟
 
<
إِرْمِيَا 32
إِرْمِيَا 32:26-35

The LORD Answers Jeremiah

فَلَمَّا ٱقْتَرَبَ إِلَى ٱلْجُبِّ نَادَى دَانِيآلَ بِصَوْتٍ أَسِيفٍ. أَجَابَ ٱلْمَلِكُ وَقَالَ لِدَانِيآلَ: «يَا دَانِيآلُ عَبْدَ ٱللهِ ٱلْحَيِّ، هَلْ إِلَهُكَ ٱلَّذِي تَعْبُدُهُ دَائِمًا قَدِرَ عَلَى أَنْ يُنَجِّيَكَ مِنَ ٱلْأُسُودِ ؟»
 
falamma ٱqtarab 'iilaa ٱljubb nadaa danial bisawt 'asifin. 'ajab ٱlmalik waqal lidaniala: <>
دَانِيآل 6
دَانِيآل 6:10-24

Daniel in the Lions’ Den

«هَكَذَا قَالَ رَبُّ ٱلْجُنُودِ: إِنْ يَكُنْ ذَلِكَ عَجِيبًا فِي أَعْيُنِ بَقِيَّةِ هَذَا ٱلشَّعْبِ فِي هَذِهِ ٱلْأَيَّامِ، أَفَيَكُونُ أَيْضًا عَجِيبًا فِي عَيْنَيَّ ؟ يَقُولُ رَبُّ ٱلْجُنُودِ.
 
<
زَكَريَّا 8
زَكَريَّا 8:1-23

The Restoration of Jerusalem