PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.17.2

فَأَجْعَلَ عَهْدِي بَيْنِي وَبَيْنَكَ، وَأُكَثِّرَكَ كَثِيرًا جِدًّا».
 
fa'ajeal eahdi bayni wabaynaka, wa'ukaththirak kathiran jiddan>>.

اَلتَّكْوِينُ 17
اَلتَّكْوِينُ 17:1-8

Abraham to Father Many Nations

مراجع متقاطعة

ٱلَّذِينَ هُمْ إِسْرَائِيلِيُّونَ ، وَلَهُمُ ٱلتَّبَنِّي وَٱلْمَجْدُ وَٱلْعُهُودُ وَٱلِٱشْتِرَاعُ وَٱلْعِبَادَةُ وَٱلْمَوَاعِيدُ ،
 
ٱlladhin hum 'iisrayiyliuwn , walahum ٱlttabanni waٱlmajd waٱleuhud waٱliٱshtirae waٱleibadat waٱlmawaeid ,
رِسَالَةُ بُولُسَ ٱلرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ 9
رِسَالَةُ بُولُسَ ٱلرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ 9:1-5

Paul’s Concern for the Jews

وَأَجْعَلُ نَسْلَكَ كَتُرَابِ ٱلْأَرْضِ ، حَتَّى إِذَا ٱسْتَطَاعَ أَحَدٌ أَنْ يَعُدَّ تُرَابَ ٱلْأَرْضِ فَنَسْلُكَ أَيْضًا يُعَدُّ.
 
wa'ajeal naslak katurab ٱl'ard , hatta 'iidha ٱstatae 'ahad 'an yaeudd turab ٱl'ard fanasluk 'aydan yueadd.
اَلتَّكْوِينُ 13
اَلتَّكْوِينُ 13:14-18

God Renews the Promise to Abram

ثُمَّ أَخْرَجَهُ إِلَى خَارِجٍ وَقَالَ: «ٱنْظُرْ إِلَى ٱلسَّمَاءِ وَعُدَّ ٱلنُّجُومَ إِنِ ٱسْتَطَعْتَ أَنْ تَعُدَّهَا». وَقَالَ لَهُ: «هَكَذَا يَكُونُ نَسْلُكَ ».
 
thumm 'akhrajah 'iilaa kharij waqala: <<ٱnzur 'iilaa ٱlssama' waeudd ٱlnnujum 'iin ٱstataet 'an taeuddaha>>. waqal lahu: <>.
اَلتَّكْوِينُ 15
اَلتَّكْوِينُ 15:1-7

God’s Covenant with Abram

فِي ذَلِكَ ٱلْيَوْمِ قَطَعَ ٱلرَّبُّ مَعَ أَبْرَامَ مِيثَاقًا قَائِلًا: «لِنَسْلِكَ أُعْطِي هَذِهِ ٱلْأَرْضَ ، مِنْ نَهْرِ مِصْرَ إِلَى ٱلنَّهْرِ ٱلْكَبِيرِ، نَهْرِ ٱلْفُرَاتِ.
 
fi dhalik ٱlyawm qatae ٱlrrbb mae 'abram mithaqan qayilan: <
اَلتَّكْوِينُ 15
اَلتَّكْوِينُ 15:8-21

God Confirms His Promise

وَٱللهُ ٱلْقَدِيرُ يُبَارِكُكَ، وَيَجْعَلُكَ مُثْمِرًا ، وَيُكَثِّرُكَ فَتَكُونُ جُمْهُورًا مِنَ ٱلشُّعُوبِ.
 
waٱllh ٱlqadir yubarikuka, wayajealuk muthmiran , wayukaththiruk fatakun jumhuran min ٱlshshueubi.
اَلتَّكْوِينُ 28
اَلتَّكْوِينُ 28:1-5

Jacob’s Departure

فَحَنَّ ٱلرَّبُّ عَلَيْهِمْ وَرَحِمَهُمْ وَٱلْتَفَتَ إِلَيْهِمْ لِأَجْلِ عَهْدِهِ مَعَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ، وَلَمْ يَشَأْ أَنْ يَسْتَأْصِلَهُمْ، وَلَمْ يَطْرَحْهُمْ عَنْ وَجْهِهِ حَتَّى ٱلْآنَ.
 
fahann ٱlrrbb ealayhim warahimahum waٱltafat 'iilayhim li'ajl eahdih mae 'iibrahim wa'iishaq wayaequba, walam yasha 'an yastasilahum, walam yatrahhum ean wajhih hatta ٱlana.
اَلْمُلُوكِ ٱلثَّانِي 13
اَلْمُلُوكِ ٱلثَّانِي 13:14-25

Elisha’s Final Prophecy

ٱلَّذِي قَطَعَهُ مَعَ إِبْرَاهِيمَ . وَقَسَمَهُ لِإِسْحَاقَ.
 
ٱlladhi qataeah mae 'iibrahim . waqasamah li'iishaqa.
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلْأَوَّلُ 16
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلْأَوَّلُ 16:7-22

David’s Psalm of Thanksgiving

سِرُّ ٱلرَّبِّ لِخَائِفِيهِ ، وَعَهْدُهُ لِتَعْلِيمِهِمْ.
 
sirr ٱlrrbb likhayifih , waeahduh litaelimihim.
اَلْمَزَامِيرُ 25
اَلْمَزَامِيرُ 25:1-22

To You I Lift Up My Soul

Of David.
ٱلَّذِي عَاهَدَ بِهِ إِبْراهِيمَ ، وَقَسَمَهُ لِإِسْحاقَ،
 
ٱlladhi eahad bih 'iibrahim , waqasamah li'iishaqa,
اَلْمَزَامِيرُ 105
اَلْمَزَامِيرُ 105:1-45

Tell of His Wonders