PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.12.2

فَأَجْعَلَكَ أُمَّةً عَظِيمَةً وَأُبَارِكَكَ وَأُعَظِّمَ ٱسْمَكَ، وَتَكُونَ بَرَكَةً .
 
fa'ajealak 'ummatan eazimatan wa'ubarikak wa'ueazzim ٱsmaka, watakun barakatan .

اَلتَّكْوِينُ 12
اَلتَّكْوِينُ 12:1-9

The Call of Abram

رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 12:2رسم توضيحي لـ اَلتَّكْوِينُ 12:2

مراجع متقاطعة

«أَمَّا أَنَا فَهُوَذَا عَهْدِي مَعَكَ، وَتَكُونُ أَبًا لِجُمْهُورٍ مِنَ ٱلْأُمَمِ ،
 
<<'amma 'ana fahuadha eahdi maeaka, watakun 'aban lijumhur min ٱl'umam ,
اَلتَّكْوِينُ 17
اَلتَّكْوِينُ 17:1-8

Abraham to Father Many Nations

وَإِبْرَاهِيمُ يَكُونُ أُمَّةً كَبِيرَةً وَقَوِيَّةً، وَيَتَبَارَكُ بِهِ جَمِيعُ أُمَمِ ٱلْأَرْضِ؟
 
wa'iibrahim yakun 'ummatan kabiratan waqawiatan, wayatabarak bih jamie 'umam ٱl'ardi?
اَلتَّكْوِينُ 18
اَلتَّكْوِينُ 18:16-33

Abraham Intercedes for Sodom

لِأَنِّي عَرَفْتُهُ لِكَيْ يُوصِيَ بَنِيهِ وَبَيْتَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَنْ يَحْفَظُوا طَرِيقَ ٱلرَّبِّ، لِيَعْمَلُوا بِرًّا وَعَدْلًا، لِكَيْ يَأْتِيَ ٱلرَّبُّ لِإِبْرَاهِيمَ بِمَا تَكَلَّمَ بِهِ».
 
li'anni earaftuh likay yusi banih wabaytah min baedih 'an yahfazuu tariq ٱlrrbbi, liaemaluu birran waeadlan, likay yati ٱlrrbb li'iibrahim bima takallam bihi>>.
اَلتَّكْوِينُ 18
اَلتَّكْوِينُ 18:16-33

Abraham Intercedes for Sodom

AVD الله يسوع
أُبَارِكُكَ مُبَارَكَةً، وَأُكَثِّرُ نَسْلَكَ تَكْثِيرًا كَنُجُومِ ٱلسَّمَاءِ وَكَالرَّمْلِ ٱلَّذِي عَلَى شَاطِئِ ٱلْبَحْرِ، وَيَرِثُ نَسْلُكَ بَابَ أَعْدَائِهِ،
 
'ubarikuk mubarakatan, wa'ukaththir naslak takthiran kanujum ٱlssama' wakalrraml ٱlladhi ealaa shati ٱlbahri, wayarith nasluk bab 'aedayihi,
اَلتَّكْوِينُ 22
اَلتَّكْوِينُ 22:11-19

The LORD Provides the Sacrifice

وَشَاخَ إِبْرَاهِيمُ وَتَقَدَّمَ فِي ٱلْأَيَّامِ. وَبَارَكَ ٱلرَّبُّ إِبْرَاهِيمَ فِي كُلِّ شَيْءٍ.
 
washakh 'iibrahim wataqaddam fi ٱl'ayaami. wabarak ٱlrrbb 'iibrahim fi kull shay'in.
اَلتَّكْوِينُ 24
اَلتَّكْوِينُ 24:1-14

A Wife for Isaac

وَكَانَ بَعْدَ مَوْتِ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ ٱللهَ بَارَكَ إِسْحَاقَ ٱبْنَهُ. وَسَكَنَ إِسْحَاقُ عِنْدَ بِئْرِ لَحَيْ رُئِي .
 
wakan baed mawt 'iibrahim 'ann ٱllh barak 'iishaq ٱbnahu. wasakan 'iishaq eind bir lahay ruyiy .
اَلتَّكْوِينُ 25
اَلتَّكْوِينُ 25:7-11

The Death of Abraham

تَغَرَّبْ فِي هَذِهِ ٱلْأَرْضِ فَأَكُونَ مَعَكَ وَأُبَارِكَكَ ، لِأَنِّي لَكَ وَلِنَسْلِكَ أُعْطِي جَمِيعَ هَذِهِ ٱلْبِلَادِ، وَأَفِي بِٱلْقَسَمِ ٱلَّذِي أَقْسَمْتُ لِإِبْرَاهِيمَ أَبِيكَ.
 
tagharrab fi hadhih ٱl'ard fa'akun maeak wa'ubarikak , li'anni lak walinaslik 'ueti jamie hadhih ٱlbiladi, wa'afi biٱlqasam ٱlladhi 'aqsamt li'iibrahim 'abika.
اَلتَّكْوِينُ 26
اَلتَّكْوِينُ 26:1-5

God’s Promise to Isaac

وَيُعْطِيكَ بَرَكَةَ إِبْرَاهِيمَ لَكَ وَلِنَسْلِكَ مَعَكَ، لِتَرِثَ أَرْضَ غُرْبَتِكَ ٱلَّتِي أَعْطَاهَا ٱللهُ لِإِبْرَاهِيمَ».
 
wayuetik barakat 'iibrahim lak walinaslik maeaka, litarith 'ard ghurbatik ٱllati 'aetaha ٱllh li'iibrahima>>.
اَلتَّكْوِينُ 28
اَلتَّكْوِينُ 28:1-5

Jacob’s Departure

فَقَالَ: «أَنَا ٱللهُ، إِلَهُ أَبِيكَ. لَا تَخَفْ مِنَ ٱلنُّزُولِ إِلَى مِصْرَ ، لِأَنِّي أَجْعَلُكَ أُمَّةً عَظِيمَةً هُنَاكَ.
 
faqala: <<'ana ٱllhu, 'iilah 'abika. la takhaf min ٱlnnuzul 'iilaa misr , li'anni 'ajealuk 'ummatan eazimatan hunaka.
اَلتَّكْوِينُ 46
اَلتَّكْوِينُ 46:1-6

Jacob’s Journey to Egypt

وَأَمَّا بَنُو إِسْرَائِيلَ فَأَثْمَرُوا وَتَوَالَدُوا وَنَمَوْا وَكَثُرُوا كَثِيرًا جِدًّا، وَٱمْتَلَأَتِ ٱلْأَرْضُ مِنْهُمْ.
 
wa'amma banu 'iisrayiyl fa'athmaruu watawaladuu wanamawa wakathuruu kathiran jiddan, waٱmtala'at ٱl'ard minhum.
اَلْخُرُوجُ 1
اَلْخُرُوجُ 1:1-7

The Israelites Multiply in Egypt

فَقَالَ ٱللهُ لِبَلْعَامَ: «لَا تَذْهَبْ مَعَهُمْ وَلَا تَلْعَنِ ٱلشَّعْبَ، لِأَنَّهُ مُبَارَكٌ ».
 
faqal ٱllh libaleama: <>.
اَلْعَدَد 22
اَلْعَدَد 22:1-21

Balak Summons Balaam

إِنِّي قَدْ أُمِرْتُ أَنْ أُبَارِكَ. فَإِنَّهُ قَدْ بَارَكَ فَلَا أَرُدُّهُ.
 
'inni qad 'umirt 'an 'ubarika. fa'innah qad barak fala 'arudduhu.
اَلْعَدَد 23
اَلْعَدَد 23:13-30

Balaam’s Second Oracle

ثُمَّ تُصَرِّحُ وَتَقُولُ أَمَامَ ٱلرَّبِّ إِلَهِكَ: أَرَامِيًّا تَائِهًا كَانَ أَبِي ، فَٱنْحَدَرَ إِلَى مِصْرَ وَتَغَرَّبَ هُنَاكَ فِي نَفَرٍ قَلِيلٍ ، فَصَارَ هُنَاكَ أُمَّةً كَبِيرَةً وَعَظِيمَةً وَكَثِيرَةً.
 
thumm tusarrih wataqul 'amam ٱlrrbb 'iilahika: 'aramian tayihan kan 'abi , faٱnhadar 'iilaa misr watagharrab hunak fi nafar qalil , fasar hunak 'ummatan kabiratan waeazimatan wakathiratan.
اَلتَّثْنِيَة 26
اَلتَّثْنِيَة 26:1-15

Offering Firstfruits and Tithes

وَيُبَارِكُهُمْ فَيَكْثُرُونَ جِدًّا ، وَلَا يُقَلِّلُ بَهَائِمَهُمْ.
 
wayubarikuhum fayakthurun jiddan , wala yuqallil bahayimahum.
اَلْمَزَامِيرُ 107
اَلْمَزَامِيرُ 107:1-43

Thanksgiving for Deliverance

وَأَجْعَلُهُمْ وَمَا حَوْلَ أَكَمَتِي بَرَكَةً ، وَأُنْزِلُ عَلَيْهِمِ ٱلْمَطَرَ فِي وَقْتِهِ فَتَكُونُ أَمْطَارَ بَرَكَةٍ .
 
wa'ajealuhum wama hawl 'akamati barakatan , wa'unzil ealayhim ٱlmatar fi waqtih fatakun 'amtar baraka .
حِزْقِيَال 34
حِزْقِيَال 34:25-31

The Covenant of Peace

وَيَكُونُ كَمَا أَنَّكُمْ كُنْتُمْ لَعْنَةً بَيْنَ ٱلْأُمَمِ يَا بَيْتَ يَهُوذَا وَيَا بَيْتَ إِسْرَائِيلَ، كَذَلِكَ أُخَلِّصُكُمْ فَتَكُونُونَ بَرَكَةً فَلَا تَخَافُوا. لِتَتَشَدَّدْ أَيْدِيكُمْ .
 
wayakun kama 'annakum kuntum laenatan bayn ٱl'umam ya bayt yahudha waya bayt 'iisrayiyla, kadhalik 'ukhallisukum fatakunun barakatan fala takhafuu. litatashaddad 'aydikum .
زَكَريَّا 8
زَكَريَّا 8:1-23

The Restoration of Jerusalem