PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.10.4

وَبَنُو يَاوَانَ : أَلِيشَةُ وَتَرْشِيشُ وَكِتِّيمُ وَدُودَانِيمُ .
 
wabanu yawan : 'alishat watarshish wakittim wadudanim .

اَلتَّكْوِينُ 10
اَلتَّكْوِينُ 10:1-32
اَلتَّكْوِينُ 10:2-5

The Table of Nations

The Japhethites

مراجع متقاطعة

مِنْ هَؤُلَاءِ تَفَرَّقَتْ جَزَائِرُ ٱلْأُمَمِ بِأَرَاضِيهِمْ، كُلُّ إِنْسَانٍ كَلِسَانِهِ حَسَبَ قَبَائِلِهِمْ بِأُمَمِهِمْ.
 
min hawula' tafarraqat jazayir ٱl'umam bi'aradihim, kull 'iinsan kalisanih hasab qabayilihim bi'umamihim.
اَلتَّكْوِينُ 10
اَلتَّكْوِينُ 10:1-32
اَلتَّكْوِينُ 10:2-5

The Table of Nations

The Japhethites
وَتَأْتِي سُفُنٌ مِنْ نَاحِيَةِ كِتِّيمَ وَتُخْضِعُ أَشُّورَ، وَتُخْضِعُ عَابِرَ ، فَهُوَ أَيْضًا إِلَى ٱلْهَلَاكِ».
 
watati sufun min nahiat kittim watukhdie 'ashshura, watukhdie eabir , fahu 'aydan 'iilaa ٱlhalaki>>.
اَلْعَدَد 24
اَلْعَدَد 24:20-25

Balaam’s Final Three Oracles

وَبَنُو يَاوَانَ: أَلِيشَةُ وَتَرْشِيشَةُ وَكِتِّيمُ وَدُودَانِيمُ.
 
wabanu yawana: 'alishat watarshishat wakittim wadudanimu.
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلْأَوَّلُ 1
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلْأَوَّلُ 1:1-27

From Adam to Abraham

وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ صُورَ : وَلْوِلِي يَا سُفُنَ تَرْشِيشَ، لِأَنَّهَا خَرِبَتْ حَتَّى لَيْسَ بَيْتٌ حَتَّى لَيْسَ مَدْخَلٌ. مِنْ أَرْضِ كِتِّيمَ أُعْلِنَ لَهُمْ.
 
wahy min jihat sur : walwili ya sufun tarshisha, li'annaha kharibat hatta lays bayt hatta lays madkhalun. min 'ard kittim 'uelin lahum.
إِشَعْيَاءَ 23
إِشَعْيَاءَ 23:1-18

The Burden against Tyre

صَنَعُوا مِنْ بَلُّوطِ بَاشَانَ مَجَاذِيفَكِ. صَنَعُوا مَقَاعِدَكِ مِنْ عَاجٍ مُطَعَّمٍ فِي ٱلْبَقْسِ مِنْ جَزَائِرِ كِتِّيمَ .
 
sanaeuu min ballut bashan majadhifaki. sanaeuu maqaeidak min eaj mutaeeam fi ٱlbaqs min jazayir kittim .
حِزْقِيَال 27
حِزْقِيَال 27:1-36

A Lament for Tyre

كَتَّانٌ مُطَرَّزٌ مِنْ مِصْرَ هُوَ شِرَاعُكِ لِيَكُونَ لَكِ رَايَةً. ٱلْأَسْمَانْجُونِيُّ وَٱلْأُرْجُوانُ مِنْ جَزَائِرِ أَلِيشَةَ كَانَا غِطَاءَكِ.
 
kattan mutarraz min misr hu shiraeuk liakun lak rayatan. ٱl'asmanjuni waٱl'urjuan min jazayir 'alishat kana ghita'aki.
حِزْقِيَال 27
حِزْقِيَال 27:1-36

A Lament for Tyre

تَرْشِيشُ تَاجِرَتُكِ بِكَثْرَةِ كُلِّ غِنًى. بِٱلْفِضَّةِ وَٱلْحَدِيدِ وَٱلْقَصْدِيرِ وَٱلرَّصَاصِ أَقَامُوا أَسْوَاقَكِ.
 
tarshish tajiratuk bikathrat kull ghinan. biٱlfiddat waٱlhadid waٱlqasdir waٱlrrasas 'aqamuu 'aswaqaki.
حِزْقِيَال 27
حِزْقِيَال 27:1-36

A Lament for Tyre

«سُفُنُ تَرْشِيشَ قَوَافِلُكِ لِتِجَارَتِكِ، فَٱمْتَلَأْتِ وَتَمَجَّدْتِ جِدًّا فِي قَلْبِ ٱلْبِحَارِ .
 
<
حِزْقِيَال 27
حِزْقِيَال 27:1-36

A Lament for Tyre

فَتَأْتِي عَلَيْهِ سُفُنٌ مِنْ كِتِّيمَ فَيَيْئَسُ وَيَرْجِعُ وَيَغْتَاظُ عَلَى ٱلْعَهْدِ ٱلْمُقَدَّسِ ، وَيَعْمَلُ وَيَرْجِعُ وَيَصْغَى إِلَى ٱلَّذِينَ تَرَكُوا ٱلْعَهْدَ ٱلْمُقَدَّسَ.
 
fatati ealayh sufun min kittim fayayyas wayarjie wayaghtaz ealaa ٱleahd ٱlmuqaddas , wayaemal wayarjie wayasghaa 'iilaa ٱlladhin tarakuu ٱleahd ٱlmuqaddasa.
دَانِيآل 11
دَانِيآل 11:1-35

Kings of the South and North