PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.10.19

وَكَانَتْ تُخُومُ ٱلْكَنْعَانِيِّ مِنْ صَيْدُونَ، حِينَمَا تَجِيءُ نَحْوَ جَرَارَ إِلَى غَزَّةَ، وَحِينَمَا تَجِيءُ نَحْوَ سَدُومَ وَعَمُورَةَ وَأَدْمَةَ وَصَبُويِيمَ إِلَى لَاشَعَ.
 
wakanat tukhum ٱlkaneani min sayduna, hinama taji' nahw jarar 'iilaa ghazzata, wahinama taji' nahw sadum waeamurat wa'admat wasabuyim 'iilaa lashaea.

اَلتَّكْوِينُ 10
اَلتَّكْوِينُ 10:1-32
اَلتَّكْوِينُ 10:6-20

The Table of Nations

The Hamites

مراجع متقاطعة

ثُمَّ إِنَّ مَلَاكَ ٱلرَّبِّ كَلَّمَ فِيلُبُّسَ قَائِلًا: «قُمْ وَٱذْهَبْ نَحْوَ ٱلْجَنُوبِ، عَلَى ٱلطَّرِيقِ ٱلْمُنْحَدِرَةِ مِنْ أُورُشَلِيمَ إِلَى غَزَّةَ ٱلَّتِي هِيَ بَرِّيَّةٌ».
 
thumm 'inn malak ٱlrrbb kallam filubbus qayilan: <>.
أَعْمَالُ ٱلرُّسُلِ 8
أَعْمَالُ ٱلرُّسُلِ 8:26-40

Philip and the Ethiopian

وَٱلْأَرْوَادِيَّ وَٱلصَّمَارِيَّ وَٱلْحَمَاتِيَّ . وَبَعْدَ ذَلِكَ تَفَرَّقَتْ قَبَائِلُ ٱلْكَنْعَانِيِّ.
 
waٱl'arwadi waٱlssamari waٱlhamati . wabaed dhalik tafarraqat qabayil ٱlkaneanii.
اَلتَّكْوِينُ 10
اَلتَّكْوِينُ 10:1-32
اَلتَّكْوِينُ 10:6-20

The Table of Nations

The Hamites
هَؤُلَاءِ بَنُو حَامٍ حَسَبَ قَبَائِلِهِمْ كَأَلْسِنَتِهِمْ بِأَرَاضِيهِمْ وَأُمَمِهِمْ.
 
hawula' banu ham hasab qabayilihim ka'alsinatihim bi'aradihim wa'umamihim.
اَلتَّكْوِينُ 10
اَلتَّكْوِينُ 10:1-32
اَلتَّكْوِينُ 10:6-20

The Table of Nations

The Hamites
أَنَّ هَؤُلَاءِ صَنَعُوا حَرْبًا مَعَ بَارَعَ مَلِكِ سَدُومَ، وَبِرْشَاعَ مَلِكِ عَمُورَةَ، وَشِنْآبَ مَلِكِ أَدْمَةَ ، وَشِمْئِيبَرَ مَلِكِ صَبُويِيمَ، وَمَلِكِ بَالَعَ ٱلَّتِي هِيَ صُوغَرُ .
 
'ann hawula' sanaeuu harban mae barae malik saduma, wabirshae malik eamurata, washinab malik 'admat , washimyiybar malik sabuyima, wamalik balae ٱllati hi sughar .
اَلتَّكْوِينُ 14
اَلتَّكْوِينُ 14:1-9

The War of the Kings

جَمِيعُ هَؤُلَاءِ ٱجْتَمَعُوا مُتَعَاهِدِينَ إِلَى عُمْقِ ٱلسِّدِّيمِ ٱلَّذِي هُوَ بَحْرُ ٱلْمِلْحِ .
 
jamie hawula' ٱjtamaeuu mutaeahidin 'iilaa eumq ٱlssddim ٱlladhi hu bahr ٱlmilh .
اَلتَّكْوِينُ 14
اَلتَّكْوِينُ 14:1-9

The War of the Kings

«أَوْصِ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَقُلْ لَهُمْ: إِنَّكُمْ دَاخِلُونَ إِلَى أَرْضِ كَنْعَانَ . هَذِهِ هِيَ ٱلْأَرْضُ ٱلَّتِي تَقَعُ لَكُمْ نَصِيبًا. أَرْضُ كَنْعَانَ بِتُخُومِهَا:
 
<<'aws bani 'iisrayiyl waqul lahum: 'innakum dakhilun 'iilaa 'ard kanean . hadhih hi ٱl'ard ٱllati taqae lakum nasiban. 'ard kanean bitukhumiha:
اَلْعَدَد 34
اَلْعَدَد 34:1-15

The Boundaries of Canaan

وَعَبْرُونَ وَرَحُوبَ وَحَمُّونَ وَقَانَةَ إِلَى صِيْدُونَ ٱلْعَظِيمَةِ .
 
waeabrun warahub wahammun waqanat 'iilaa sidun ٱleazima .
يَشُوع 19
يَشُوع 19:24-31

Asher’s Inheritance

وَطَرَدَهُمْ آسَا وَٱلشَّعْبُ ٱلَّذِي مَعَهُ إِلَى جَرَارَ ، وَسَقَطَ مِنَ ٱلْكُوشِيِّينَ حَتَّى لَمْ يَكُنْ لَهُمْ حَيٌّ لِأَنَّهُمُ ٱنْكَسَرُوا أَمَامَ ٱلرَّبِّ وَأَمَامَ جَيْشِهِ. فَحَمَلُوا غَنِيمَةً كَثِيرَةً جِدًّا.
 
wataradahum asa waٱlshshaeb ٱlladhi maeah 'iilaa jarar , wasaqat min ٱlkushiiyn hatta lam yakun lahum hay li'annahum ٱnkasaruu 'amam ٱlrrbb wa'amam jayshihi. fahamaluu ghanimatan kathiratan jiddan.
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلثَّانِي 14
أَخْبَارِ ٱلْأَيَّامِ ٱلثَّانِي 14:1-15

Asa Reigns in Judah

اِخْجَلِي يَا صِيدُونُ لِأَنَّ ٱلْبَحْرَ، حِصْنَ ٱلْبَحْرِ، نَطَقَ قَائِلًا: «لَمْ أَتَمَخَّضْ وَلَا وَلَدْتُ وَلَا رَبَّيْتُ شَبَابًا وَلَا نَشَّأْتُ عَذَارَى».
 
aikhjali ya sidun li'ann ٱlbahra, hisn ٱlbahri, nataq qayilan: <>.
إِشَعْيَاءَ 23
إِشَعْيَاءَ 23:1-18

The Burden against Tyre

كَلِمَةُ ٱلرَّبِّ ٱلَّتِي صَارَتْ إِلَى إِرْمِيَا ٱلنَّبِيِّ عَنِ ٱلْفِلِسْطِينِيِّينَ قَبْلَ ضَرْبِ فِرْعَوْنَ غَزَّةَ :
 
kalimat ٱlrrbb ٱllati sarat 'iilaa 'iirmia ٱlnnabi ean ٱlfilistiniiyn qabl darb fireawn ghazzat :
إِرْمِيَا 47
إِرْمِيَا 47:1-7

Judgment on the Philistines

«يَا ٱبْنَ آدَمَ، ٱجْعَلْ وَجْهَكَ نَحْوَ صَيْدُونَ وَتَنَبَّأْ عَلَيْهَا،
 
<
حِزْقِيَال 28
حِزْقِيَال 28:20-24

A Prophecy against Sidon