PepLamb's Audio Bible
Loading God's Word...
ارعَ خرافي | يوحنا 21:‏15-17
Gen.10.10

وَكَانَ ٱبْتِدَاءُ مَمْلَكَتِهِ بَابِلَ وَأَرَكَ وَأَكَّدَ وَكَلْنَةَ، فِي أَرْضِ شِنْعَارَ.
 
wakan ٱbtida' mamlakatih babil wa'arak wa'akkad wakalnata, fi 'ard shineara.

اَلتَّكْوِينُ 10
اَلتَّكْوِينُ 10:1-32
اَلتَّكْوِينُ 10:6-20

The Table of Nations

The Hamites

مراجع متقاطعة

ٱلَّذِي كَانَ جَبَّارَ صَيْدٍ أَمَامَ ٱلرَّبِّ . لِذَلِكَ يُقَالُ: «كَنِمْرُودَ جَبَّارُ صَيْدٍ أَمَامَ ٱلرَّبِّ».
 
ٱlladhi kan jabbar sayd 'amam ٱlrrbb . lidhalik yuqalu: <>.
اَلتَّكْوِينُ 10
اَلتَّكْوِينُ 10:1-32
اَلتَّكْوِينُ 10:6-20

The Table of Nations

The Hamites
وَحَدَثَ فِي ٱرْتِحَالِهِمْ شَرْقًا أَنَّهُمْ وَجَدُوا بُقْعَةً فِي أَرْضِ شِنْعَارَ وَسَكَنُوا هُنَاكَ.
 
wahadath fi ٱrtihalihim sharqan 'annahum wajaduu buqeatan fi 'ard shinear wasakanuu hunaka.
اَلتَّكْوِينُ 11
اَلتَّكْوِينُ 11:1-9

The Tower of Babel

لِذَلِكَ دُعِيَ ٱسْمُهَا «بَابِلَ» لِأَنَّ ٱلرَّبَّ هُنَاكَ بَلْبَلَ لِسَانَ كُلِّ ٱلْأَرْضِ. وَمِنْ هُنَاكَ بَدَّدَهُمُ ٱلرَّبُّ عَلَى وَجْهِ كُلِّ ٱلْأَرْضِ.
 
lidhalik duei ٱsmuha <> li'ann ٱlrrbb hunak balbal lisan kull ٱl'ardi. wamin hunak baddadahum ٱlrrbb ealaa wajh kull ٱl'ardi.
اَلتَّكْوِينُ 11
اَلتَّكْوِينُ 11:1-9

The Tower of Babel

وَحَدَثَ فِي أَيَّامِ أَمْرَافَلَ مَلِكِ شِنْعَارَ ، وَأَرْيُوكَ مَلِكِ أَلَّاسَارَ، وَكَدَرْلَعَوْمَرَ مَلِكِ عِيلَامَ ، وَتِدْعَالَ مَلِكِ جُويِيمَ ،
 
wahadath fi 'ayaam 'amrafal malik shinear , wa'aryuk malik 'allasara, wakadarlaeawmar malik eilam , watideal malik juyim ,
اَلتَّكْوِينُ 14
اَلتَّكْوِينُ 14:1-9

The War of the Kings

أَلَيْسَتْ كَلْنُو مِثْلَ كَرْكَمِيشَ ؟ أَلَيْسَتْ حَمَاةُ مِثْلَ أَرْفَادَ؟ أَلَيْسَتِ ٱلسَّامِرَةُ مِثْلَ دِمَشْقَ ؟
 
'alaysat kalnu mithl karkamish ? 'alaysat hamat mithl 'arfada? 'alaysat ٱlssamirat mithl dimashq ?
إِشَعْيَاءَ 10
إِشَعْيَاءَ 10:5-19

Judgment on Assyria

«ٱسْأَلِ ٱلرَّبَّ مِنْ أَجْلِنَا ، لِأَنَّ نَبُوخَذْراَصَّرَ مَلِكَ بَابِلَ يُحَارِبُنَا. لَعَلَّ ٱلرَّبَّ يَصْنَعُ مَعَنَا حَسَبَ كُلِّ عَجَائِبِهِ فَيَصْعَدَ عَنَّا».
 
<<ٱs'al ٱlrrbb min 'ajlina , li'ann nabukhadhraassar malik babil yuharibuna. laeall ٱlrrbb yasnae maeana hasab kull eajayibih fayasead eanna>>.
إِرْمِيَا 21
إِرْمِيَا 21:1-10

Jerusalem Will Fall to Babylon

ٱلْكَلِمَةُ ٱلَّتِي تَكَلَّمَ بِهَا ٱلرَّبُّ عَنْ بَابِلَ وَعَنْ أَرْضِ ٱلْكَلْدَانِيِّينَ عَلَى يَدِ إِرْمِيَا ٱلنَّبِيِّ:
 
ٱlkalimat ٱllati takallam biha ٱlrrbb ean babil waean 'ard ٱlkaldaniiyn ealaa yad 'iirmia ٱlnnabii:
إِرْمِيَا 50
إِرْمِيَا 50:1-3

A Prophecy against Babylon

وَسَلَّمَ ٱلرَّبُّ بِيَدِهِ يَهُويَاقِيمَ مَلِكَ يَهُوذَا مَعَ بَعْضِ آنِيَةِ بَيْتِ ٱللهِ ، فَجَاءَ بِهَا إِلَى أَرْضِ شِنْعَارَ إِلَى بَيْتِ إِلَهِهِ، وَأَدْخَلَ ٱلْآنِيَةَ إِلَى خِزَانَةِ بَيْتِ إِلَهِهِ .
 
wasallam ٱlrrbb biadih yahuyaqim malik yahudha mae baed aniat bayt ٱllh , faja' biha 'iilaa 'ard shinear 'iilaa bayt 'iilahihi, wa'adkhal ٱlaniat 'iilaa khizanat bayt 'iilahih .
دَانِيآل 1
دَانِيآل 1:1-7

Daniel Removed to Babylon

AVD الله
اُعْبُرُوا إِلَى كَلْنَةَ وَٱنْظُرُوا، وَٱذْهَبُوا مِنْ هُنَاكَ إِلَى حَمَاةَ ٱلْعَظِيمَةِ، ثُمَّ ٱنْزِلُوا إِلَى جَتِّ ٱلْفِلِسْطِينِيِّينَ. أَهِيَ أَفْضَلُ مِنْ هَذِهِ ٱلْمَمَالِكِ ، أَمْ تُخُمُهُمْ أَوْسَعُ مِنْ تُخُمِكُمْ؟
 
aueburuu 'iilaa kalnat waٱnzuruu, waٱdhhabuu min hunak 'iilaa hamat ٱleazimati, thumm ٱnziluu 'iilaa jatt ٱlfilistiniiyna. 'ahi 'afdal min hadhih ٱlmamalik , 'am tukhumuhum 'awsae min tukhumikum?
عَامُوس 6
عَامُوس 6:1-7

Woe to Those at Ease in Zion

فَقَالَ لِي: «لِتَبْنِيَا لَهَا بَيْتًا فِي أَرْضِ شِنْعَارَ . وَإِذَا تَهَيَّأَ تَقِرُّ هُنَاكَ عَلَى قَاعِدَتِهَا».
 
faqal li: <>.
زَكَريَّا 5
زَكَريَّا 5:5-11

The Vision of the Woman in a Basket